Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARRC
Acier fortement allié
Acier hautement allié
Corps de réaction rapide allié
Corps de réaction rapide du Commandement allié
Quand je pense à demain
Quand la porte s'ouvre
Réglages fins
Structures des aciers non alliés et faiblement alliés
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "ses alliés quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both ce ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


acier fortement allié | acier hautement allié

high alloy steel


structures des aciers non alliés et faiblement alliés

microstructure of the unalloyed and low-alloy steels


Corps de réaction rapide allié | corps de réaction rapide du Commandement allié | ARRC [Abbr.]

ACE Rapid Reaction Corps | Allied Command in Europe Rapid Reaction Corps | Allied Rapid Reaction Corps | ARRC [Abbr.]


glages fins (émet - quand rembourse bons du Trésor)

fine tuning (open market)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'inviterais le député à écouter plutôt des gens comme les anciens ministres libéraux Lloyd Axworthy, Ujjal Dosanjh et Jean Lapierre, ainsi que le premier ministre du Québec, et des libéraux qui comprennent la grande tradition libérale selon laquelle le Canada se montre solidaire de ses alliés quand il faut défendre la sécurité internationale.

I would suggest that the member instead listen to voices such as those of former Liberal ministers Lloyd Axworthy, Ujjal Dosanjh, Jean Lapierre, le premier ministre du Québec, to Liberals who understand the great Liberal tradition of standing in solidarity with our allies in defence of international security.


Le sénateur Manning : Quand le Canada agit seul dans de telles situations, c'est-à-dire en dehors de la Loi sur les Nations Unies, de la Loi sur les mesures économiques spéciales ou de toute autre loi, dans quelle position se retrouve-t- il par rapport à ses alliés quand il cherche à imposer des sanctions en ayant recours à ses propres lois et règlements et à ses propres ressources?

Senator Manning: When Canada stands alone on its issues, apart from the UN Act, Special Economic Measures Act or other act, how does it compare with its allies in terms of laws, regulations and resources when it tries to control sanctions?


Quand nous voyons ce que font nos alliés, quand nous voyons leurs efforts pour se retirer du conflit, se décharger de leurs responsabilités — appelez cela comme vous voudrez —, au bout du compte, en dépit du professionnalisme individuel de nos forces, les gens diront-ils que les efforts déployés par les alliés se sont révélés infructueux?

When we see some of what our allies are doing, when we see some of the efforts to basically disengage from the conflict, to wash their hands—whatever term you want to use—the issue is, are we going to be faced with the situation that this will ultimately be recognized as an event in which, as much as the individual professionalism of our forces came forward, the allied effort was unsuccessful?


Je n'en sais rien, mais ce qui se passe là-bas est quand même très copieux et si on va un tout petit peu plus loin, puisqu'on pense à ce qui s'est passé en Tchétchénie, que je réprouve profondément, on s'aperçoit que les alliés des Tchétchènes, c'était les Abkhazes contre la Géorgie.

I am not sure, but I think what is happening there is actually very widespread. If you go back just a bit further, if you think about what happened in Chechnya, which I strongly condemn, you can see that the allies of the Chechens were the Abkhazians against Georgia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on se penche sur le monde d’hier, celui des années 1970, 1980 et 1990, ou sur celui qui est né après la chute du mur de Berlin et l’avènement de la globalisation, on ne peut s’empêcher de conclure que les États-Unis restent notre plus grand allié, notre meilleur ami et notre partenaire dans la quête d’un monde plus libre et mieux développé.

When one looks around at the old world of the 1970s, 80s and 90s, or at the new world that emerged after the fall of the Berlin Wall, and the advent of globalisation, one cannot help but come to the conclusion that the United States remains our biggest ally, our best friend and our partner in the business of making the world a freer and better-developed place.


C'est une Europe indépendante, autonome et, je l'espère, fière de l'être, qui doit obliger les Américains à changer à l'égard d'une question fondamentale : nous ne sommes pas des alliés suivistes, nous sommes des alliés quand nous en avons envie.

An enlarged Europe will be an independent and autonomous body; and I hope it will be proud to be so. Such a Europe must make the United States change its attitude on one key issue. The Americans must realise that Europe is not an ally who will unthinkingly and inevitably follow their lead.


Les déclarations qui voudraient que ceux qui ne sont pas d’accord, par exemple, avec le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, ou avec les exilés de Miami, tiennent avec Castro, sont identiques à ce que nous avons entendu dire par la Maison Blanche, quand il y était affirmé que ceux qui remettaient en cause la position américaine sur l’Irak étaient automatiquement des alliés de Saddam Hussein.

Statements to the effect that those who do not agree, for example, with the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, or with the exiles in Miami, are on the side of Castro, are exactly the kind of things we have heard from the White House, saying that those who questioned the US position on Iraq were automatically allied with Saddam Hussein.


Cela ne nuit-il pas à la crédibilité de la politique des droits de l'homme, de la politique de sécurité, quand un tel pays est considéré comme allié ?

Surely it weakens the credibility of our human rights policy and of our security policy if such people are our allies?


Je sais qu'il existe des traités pour nous permettre de communiquer des renseignements à nos alliés quand c'est nécessaire, mais ces traités donnent encore aux Canadiens un rôle dans la détermination de la manière dont ces renseignements sont communiqués.

I know there are treaties in place to allow us to share information with our allies when need be, but these treaties still give Canadians a role in determining how this information is shared.


J'essaie toujours de leur faire comprendre de ne pas oublier leurs amis et alliés quand ils vont de l'avant et font des sauts de géant avec leur technologie extrêmement coûteuse.

I always try to drive it home to them that while you're making your giant leap with your very expensive technology, think about your friends and your allies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses alliés quand ->

Date index: 2022-05-01
w