Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à
Concourir à
Contribuer à
Distribuer des boissons
Jeter les fondements
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Ne servir à rien
Offrir un chemin facile à la fumée
Ouvrir et servir les vins
Participer à
Permettre à
Poser
Proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Se servir de l'équipement du bar
Servir
Servir d'agent
Servir d'instrument
Servir de conduits d'appel aux fumées
Servir de point de départ à
Servir de support
Servir de véhicule à la fumée
Servir des boissons
Servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Servir des vins
Servir la balle
Servir les vins de table
Servir les vins pétillants
Servir à peu de chose
Utiliser l’équipement du bar
étayer
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Vertaling van "servir et devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants

serve champagne | serve still wines | serve wines | serving wine


proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées | servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées | distribuer des boissons | servir des boissons

serve alcoholic beverages | serve non-alcoholic beverages | serve alcoholic drinks | serve beverages


offrir un chemin facile à la fumée | servir de conduits d'appel aux fumées | servir de véhicule à la fumée

offer channels for spread of smoke




ne servir à rien [ servir à peu de chose ]

be of no avail


servir de support [ servir de point de départ à | étayer | poser | jeter les fondements ]

basis


contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

handle equipment in the bar | operate various bar utensils | handle bar equipment | use professional bar accessories
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Sous réserve du paragraphe (1), lorsqu’un bâtiment commercial quelconque sert, doit servir ou devra servir de logement à un nombre de personnes n’excédant pas 10, l’aménagement d’une seule salle de toilette est obligatoire.

(6) Subject to subsection (1), where any business building is designed, intended or used for the occupation of not more than 10 persons, one water closet room only need be provided.


25. prend acte de la note d'analyse sur la préparation des prochaines étapes vers une meilleure gouvernance économique dans la zone euro, présentée par les présidents des quatre institutions; leur demande d'élaborer également une feuille de route ambitieuse qui décrive les progrès législatifs et institutionnels nécessaires pour créer le meilleur avenir possible pour la zone euro, l'Union européenne et ses citoyens; souligne que le Parlement européen devra jouer pleinement son rôle dans les discussions à venir et dans les décisions qui seront prises, à travers une résolution de la plénière qui devra ...[+++]

25. Notes the analytical note ‘Preparing for next steps on better economic governance in the euro area’ proposed by the four Presidents; requests that the Presidents of the four institutions submit an ambitious ‘roadmap’ outlining the necessary legislative and institutional progress intended to create the best possible future for the eurozone, the EU and its citizens; stresses that Parliament should play its full part in the upcoming discussions and decisions through a resolution adopted in plenary, which should be the basis for the President’s contribution to the roadmap.


Il devra faire en sorte que l’UE apporte une contribution équitable à un développement durable du secteur de la pêche mauritanien - ce qui suppose d’aller au-delà de l’aspect purement financier - et il devra également servir à défendre de manière efficace le droit international et le respect des droits de l’homme.

It must ensure that the EU makes a fair contribution to a lasting development of the Mauritanian fishing industry – which means going beyond the purely financial sphere – and it must also serve to effectively assert international law and respect for human rights.


a. la création d'un fonds pour les transports doté de moyens complémentaires à ceux que prévoit déjà actuellement le budget de l'Union européenne, et ce en réunissant une partie des crédits de la politique structurelle et de cohésion ainsi que des partenariats public-privé ou d'autres instruments financiers, telles que les garanties; ce fonds devra servir, à tous les niveaux de pouvoir, à améliorer les infrastructures de transport, à soutenir les projets RTE-T, à garantir l'interopérabilité technique et opérationnelle, à soutenir la recherche et à encourager la mise en œuvre des systèmes de transport intelligents da ...[+++]

a. the creation of a transport fund endowed with resources over and above those already included in the EU budget, to be effected by combining part of the structural and cohesion policy funds and PPPs or other financial instruments, such as guarantees; such a fund should be used at all levels of government to improve transport infrastructure, support TEN-T projects, ensure technical and operational interoperability, support research and promote the implementation of intelligent transport systems in all modes of transport; funding should be guided by transparent award criteria which take account of efficient comodality as referred to in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les faits et statistiques du recensement ne doivent servir qu’aux compilations statistiques et on devra donner l’assurance positive de ce fait à toute personne qui craint que ces renseignements ne puissent servir de guide pour l’imposition de taxes ou pour toute autre fin.

The facts and statistics of the census may not be used except for statistical compilation, and positive assurance should be given on this point if a fear is entertained by any person that they may be used for taxation or any other object.


Cette somme devra servir à des dossiers prioritaires comme l'éducation, la santé, la nutrition et la survie des enfants et elle doit servir de premier versement sur la somme de 100 millions de dollars que la ministre a promise en janvier dans le cadre de la conférence de Tokyo sur la reconstruction de l'Afghanistan.

These funds are for priorities such as education, health, nutrition and child survival and are the first phase of the $100 million that the minister pledged in January at the Tokyo conference on Afghan reconstruction.


La politique de l'emploi devra être évaluée en 2003 - c'est la première coordination ouverte qui devra être évaluée - et les moyens affectés à la politique de l'emploi devront aussi servir à cette évaluation.

Employment policy is to be evaluated in 2003. It will be the first open coordination to be evaluated, and the money for employment policy is also to be used for this evaluation.


Il faut donc non seulement se servir de cette crise pour continuer nos pratiques démocratiques, mais je soumets respectueusement qu'il faut aussi se servir de la situation ou de cette période trouble pour améliorer nos institutions démocratiques, pour les perfectionner, pour faire en sorte que la population, que les nations québécoise et canadienne, les citoyens et les citoyennes, puissent se sentir concernés, puissent se sentir partie prenante de chaque décision qui devra être prise.

Now, we must not only make use of this crisis to continue our democratic practices but, I respectfully submit, we must also make use of the situation, of these troubled times, to improve our democratic institutions, to make them better, to ensure that the public, the nations of Quebec and Canada and their citizens may feel that they are involved in every decision that has to be taken.


Si nous en modifions à présent certains points de manière anticipative, la Commission devra alors sans tarder se servir de l'évaluation déposée comme base à une révision de l'OCM des fruits et légumes et procéder aux modifications qui s'imposent.

If we change some points now in anticipation of that, the Commission will then have to use this evaluation immediately to review the common organisation of the market in fruit and vegetables and make the necessary changes.


Avant la fin de 2003, toute salle de cours devra avoir accès à l'Internet à grande vitesse et aux ressources multimédia et tout professeur devra être en mesure de s'en servir avec compétence.

The idea is that by the end of 2003 every classroom and lecture hall should have high-speed access to the Internet and multimedia resources and every lecturer should be able to use them efficiently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servir et devra ->

Date index: 2021-11-01
w