Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services spécialisés qu'elles voulaient offrir " (Frans → Engels) :

Traditionnellement, les banques ont choisi le genre de services spécialisés qu'elles voulaient offrir.

Banks traditionally have picked and chosen the types of specialty areas they wanted to get into.


Il y a bien des choses que les banques pourraient faire si elles voulaient offrir aux pauvres les mêmes services qu'elles offrent aux professionnels qu'elles pourchassent sans arrêt.

There are many things banks could do if they had it in mind to provide the same quality of services to poor people as they try to provide to professional people whose business they are constantly chasing.


B. considérant que l'infrastructure verte contribue à permettre à la nature de déployer dans leur plein potentiel les services écosystémiques qu'elle peut offrir à la société;

B. whereas green infrastructure helps nature to yield the full potential of the ecosystem services it can provide to society;


B. considérant que l'infrastructure verte contribue à permettre à la nature de déployer dans leur plein potentiel les services écosystémiques qu'elle peut offrir à la société;

B. whereas green infrastructure helps nature to yield the full potential of the ecosystem services it can provide to society;


B. considérant que l'infrastructure verte contribue à permettre à la nature de déployer dans leur plein potentiel les services écosystémiques qu'elle peut offrir à la société;

B. whereas green infrastructure helps nature to yield the full potential of the ecosystem services it can provide to society;


Capital One est déjà présente, en disant qu'elle a bâti son infrastructure pour desservir le marché américain, mais le Canada n'est guère plus grand que la Californie et cette institution va donc avoir accès à notre marché et en accaparer une petite partie, en se spécialisant dans les services qu'elle peut offrir à moindres frais, et c'est ainsi qu'elle va faire concurrence à nos institutions.

So a Capital One is here, basically saying they've built the infrastructure to serve the U.S. market, but Canada is only the size of California, so they're going to come in and take a thin slice of it, one that they can do at a marginal cost basis, and that's the way they're going to provide competition.


Lorsqu'elles évaluent les éventuelles atteintes d'ordre général des services d'accès à l'internet, les autorités réglementaires nationales devraient tenir compte de paramètres de qualité tels que la ponctualité et la fiabilité (latence, gigue, pertes de paquets), les niveaux et effets de la congestion dans le réseau, la différence entre les vitesses réelles et les vitesses annoncées, la performance des services d'accès à l'internet par rapport à celle des ...[+++]

In their assessment of a possible general impairment of internet access services, national regulatory authorities should take account of quality parameters such as timing and reliability parameters (latency, jitter, packet loss), levels and effects of congestion in the network, actual versus advertised speeds, performance of internet access services compared with specialised services, and quality as perceived by end-users.


Telle est la raison de ma première question, Monsieur le Commissaire: à quel niveau l’Europe pourrait-elle actuellement offrir son aide, au travers de son savoir-faire spécialisé, du Centre commun de recherche ou des divers autres organes dont elle dispose, afin de tenter de trouver tous ensemble et de manière à la fois rapide et aussi efficace que possible une solution ...[+++]

That is the reason for my first question, Commissioner, which is as follows: where, at this present time, can Europe help with specialist expertise, the Joint Research Centre or with the various other bodies that we have so that we can attempt, together, to obtain a solution for the disaster in the Gulf of Mexico as quickly and as effectively as possible?


Cette dernière a demandé l'annulation de cette décision devant le Tribunal de première instance des Communauté européennes, en faisant valoir que, dans la mesure où Intertops Sportwetten GmbH ne dispose pas de la licence nécessaire pour offrir lesdits services en Allemagne, elle ne serait pas autorisée à y offrir ces services et à en faire la publicité.

The appellant sought annulment of that decision before the Court of First Instance of the European Communities, claiming that, since Intertops Sportwetten GmbH does not hold the licence necessary to offer the relevant services in Germany, it would not be authorised to offer those services there or to advertise them.


Ce qui est unique au sujet de cette initiative, c'est qu'elle a été lancée par deux anciens hôpitaux qui voulaient offrir les meilleurs services possibles tout en faisant une utilisation optimale des ressources existantes.

What is unique about this event is that it was initiated by two former hospitals with the aim of delivering the best possible quality of service and maximizing existing resources.


w