Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services semblables devraient " (Frans → Engels) :

La cour a statué que la Charte autorisait les utilisateurs à accéder aux services d'InSite et que des services semblables devraient également être autorisés à opérer en vertu d'une exemption.

The court ruled that the charter authorized users to have access to InSite's services and that similar services should be authorized under an exemption.


La Cour a statué que la Charte autorisait les utilisateurs à accéder aux services d'InSite et que des services semblables devraient également être autorisés à opérer en vertu d'une exemption.

The court held that the charter permitted users to access InSite's services and that similar services should also be allowed to operate under an exemption.


La cour a statué que la Charte garantissait le droit des utilisateurs d'Insite à avoir accès à ce service et que des services semblables devraient être autorisés ailleurs au moyen d'une exemption.

The court ruled that it was within InSite users' charter rights to access the service and that similar services should also be allowed to operate with an exemption.


La cour a également statué que la Charte autorisait les utilisateurs à accéder aux services d'InSite et que des services semblables devraient également être autorisés à être offerts en vertu de la même exemption.

The Court also ruled that the charter authorized users to access InSite services and that the provision of similar services should also be authorized under the same exemption.


La cour a statué que la Charte autorisait les utilisateurs à accéder aux services d'InSite et que l'offre de services semblables devraient également être autorisée en vertu d'une exemption.

The court ruled that users were entitled to access InSite's services under the charter and that the delivery of other similar services should also be granted an exemption under that section.


En conséquence, la commission des budgets demande instamment qu'un article semblable soit inséré dans la présente proposition, puisqu'elle estime qu'Europol et le CEPOL devraient siéger dans la même ville, d'importantes économies pouvant être réalisées à moyen terme si les deux agences mettent en commun certains de leurs services administratifs.

The Committee on Budgets insists therefore that a similar Article needs to be added to the present proposal as it believes that Europol and CEPOL should be located in the same city as relevant savings could be achieved in a midterm perspective if both agencies were to share a certain number of administrative services.


Les principes sous-tendant ces deux directives sont semblables aux principes qui devraient inspirer la directive sur les services, et leurs objectifs sont les mêmes.

The principles behind the two directives are analogous to the principles that should be inspiring the services directive, and their aims are the same.


Les principes sous-tendant ces deux directives sont semblables aux principes qui devraient inspirer la directive sur les services, et leurs objectifs sont les mêmes.

The principles behind the two directives are analogous to the principles that should be inspiring the services directive, and their aims are the same.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services semblables devraient ->

Date index: 2023-02-20
w