Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services qui connaissent un succès grandissant parmi " (Frans → Engels) :

Les opérateurs de télécommunications sont concurrencés par des services qui connaissent un succès grandissant parmi les utilisateurs finaux en lieu et place des services de communications électroniques classiques, comme la téléphonie vocale, mais qui ne sont pas soumis à la même réglementation.

Telecoms operators compete with services which are increasingly used by end-users as substitutes for traditional electronic communications services such as voice telephony, but which are not subject to the same regulatory regime.


Les opérateurs de télécommunications sont concurrencés par des services qui connaissent un succès grandissant parmi les utilisateurs finaux en lieu et place des services de communications électroniques classiques, comme la téléphonie vocale, mais qui ne sont pas soumis à la même réglementation.

Telecoms operators compete with services which are increasingly used by end-users as substitutes for traditional electronic communications services such as voice telephony, but which are not subject to the same regulatory regime.


Les entreprises européennes connaissent de réels succès: elles comptent par exemple actuellement 2 opérateurs de services parmi les 4 premiers mondiaux.

European companies have been genuinely successful; for example, there are now two European service operators among the four world leaders.


La proposition pour le programme cadre 2002-2006 pour la recherche et le développement a retenu parmi les priorités proposées pour l'action communautaire « les technologies dans la société de l'information » (avec des références spécifiques à la societé de la connaissance et aux technologies de l'éducation et de la formation) et « les citoyens et la gouvernance dans la société européenne de la connaissance »(avec des références spécifiques a l'éducation et à la formation). Les programmes pour ...[+++]

- The proposal for the framework programme 2002-2006 on research and development identifies amongst the proposed priorities for community action "information society technologies" (with specific references to the knowledge based society and technologies for learning ) and "citizens and governance in the European knowledge society" (with specific references to education and training).Programmes to foster technological development and competitiveness: TEN-Telecom, promoting the deployment of trans-European services based on advanced telecommunications networks; eContent, supporti ...[+++]


L’immense majorité des cas est résolue avec succès, dans un délai moyen de neuf semaines, d’où un niveau de satisfaction élevé parmi les utilisateurs du service.

The overwhelming majority of cases are resolved successfully, within an average of nine weeks, leading to high satisfaction scores amongst those individuals and businesses that have used SOLVIT.


L’immense majorité des cas est résolue avec succès, dans un délai moyen de neuf semaines, d’où un niveau de satisfaction élevé parmi les utilisateurs du service.

The overwhelming majority of cases are resolved successfully, within an average of nine weeks, leading to high satisfaction scores amongst those individuals and businesses that have used SOLVIT.


L’ABI estime que le succès grandissant des c/c postaux par rapport aux comptes bancaires s’explique principalement par les conditions alléchantes offertes par PI à ses clients, pour des niveaux de services comparables.

ABI considers that this growth is due mainly to the attractive terms PI offers its account holders for equal services.


11. La capacité de l'Europe à transformer les connaissances en produits et services, notamment commerciaux, et en succès économiques, est par ailleurs insuffisante.

11. Furthermore, Europe does not have sufficient capacity to transform knowledge into products and services, in particular commercial ones, making an economic success of them.


Les entreprises européennes connaissent de réels succès: elles comptent par exemple actuellement 2 opérateurs de services parmi les 4 premiers mondiaux.

European companies have been genuinely successful; for example, there are now two European service operators among the four world leaders.


La proposition pour le programme cadre 2002-2006 pour la recherche et le développement a retenu parmi les priorités proposées pour l'action communautaire « les technologies dans la société de l'information » (avec des références spécifiques à la societé de la connaissance et aux technologies de l'éducation et de la formation) et « les citoyens et la gouvernance dans la société européenne de la connaissance »(avec des références spécifiques a l'éducation et à la formation). Les programmes pour ...[+++]

- The proposal for the framework programme 2002-2006 on research and development identifies amongst the proposed priorities for community action "information society technologies" (with specific references to the knowledge based society and technologies for learning ) and "citizens and governance in the European knowledge society" (with specific references to education and training).Programmes to foster technological development and competitiveness: TEN-Telecom, promoting the deployment of trans-European services based on advanced telecommunications networks; eContent, supporti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services qui connaissent un succès grandissant parmi ->

Date index: 2023-03-19
w