Toutefois, eu égard aux motifs détaillés ci-dessus, la Commission considère que les bénéfices qu'un OEM prudent escompterait d'un contrat de services marketing seraient strictement limités à la durée des activités du transporteur à l'aéroport, telle qu'exposée dans le contrat de services aéroportuaires.
However, based on the grounds detailed above, the Commission considers that the benefits a prudent MEO would expect from a marketing service agreement would be strictly limited to the term of operation of the carrier at the airport, as set out in the airport service agreement.