En France, un décret prévoit, pour les services de surveillance nocturne des travailleurs de certains établissements sociaux et médico-sociaux , un mécanisme de pondération aux fins du calcul de la rémunération et des heures supplémentaires, destiné à tenir compte de l’existence de périodes d’inaction des intéressés pendant ces services de garde.
In France, a decree lays down, for periods of night duty by workers in certain social and medico-social establishments , a weighting mechanism for the purpose of calculating pay and overtime which is intended to take account of the fact that there are periods of inactivity during on-call duty.