Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMMS
Centre de gestion de MMS
Centre de gestion de messages multimédias
Centre de messagerie MMS
Centre de messagerie multimédia
Centre de service de messages multimédias
MMS
Messagerie MMS
Messagerie image et vidéo
Messagerie multimédia
Service audiovisuel multimédia
Service de MMS
Service de messagerie multimédia
Service de messages multimédias
Service multimédia
Service multimédia de bout en bout
Service multimédia éducatif
Service multimédias éducatif
Service éducatif multimédia
Services multimédias expérimentaux

Vertaling van "services multimédias sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


service multimédia de bout en bout

end to end multimedia service


services multimédias expérimentaux

experimental multimedia services


service multimédia éducatif [ service éducatif multimédia | service multimédias éducatif ]

educational multimedia service [ multimedia educational service ]


service de messagerie multimédia [ service de messages multimédias | messagerie image et vidéo | messagerie multimédia ]

multimedia messaging service [ MMS | multimedia message service ]


centre de messagerie multimédia | centre de messagerie MMS | centre de gestion de messages multimédias | centre de gestion de MMS | centre de service de messages multimédias

multimedia messaging service center | MMSC | multimedia messaging service centre | multimedia message service center | multimedia message service centre | MMS center | MMS centre


service audiovisuel multimédia [ AVMMS | service audiovisuel/multimédia ]

audio-visual multimedia service


messagerie multimédia | service de messages multimédias | messagerie MMS | service de MMS | MMS

multimedia messaging service | MMS | multimedia message service | MMS service


service de messages multimédias

multimedia message service | MMS | multimedia messaging service | MMS


service de messagerie multimédia [ MMS ]

multimedia message service [ MMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La recherche sera centrée sur: les systèmes et les processus de conception intégrée permettant de concrétiser le concept élargi d'entreprise multisite et de faire appel à des technologies de production plus intelligentes; les nouvelles configurations d'aéronefs, l'aérodynamique, les matériaux et structures avancés, les technologies des moteurs; les systèmes mécaniques, électriques et hydrauliques; l'amélioration des conditions en cabine et utilisation de services multimédias afin d'améliorer le confort des passagers.

Research will focus on: integrated design systems and processes for the realisation of the extended multi-site enterprise concept, as well as for more intelligent production technologies; new aircraft configurations, advanced aerodynamics, materials and structures, engine technologies; mechanical, electrical and hydraulic systems; improved cabin-environmental conditions and utilisation of multimedia services to improve passenger comfort.


La recherche sera centrée sur: les systèmes et les processus de conception intégrée permettant de concrétiser le concept élargi d'entreprise multisite et de faire appel à des technologies de production plus intelligentes; les nouvelles configurations d'aéronefs, l'aérodynamique, les matériaux et structures avancés, les technologies des moteurs; les systèmes mécaniques, électriques et hydrauliques; l'amélioration des conditions en cabine et utilisation de services multimédias afin d'améliorer le confort des passagers.

Research will focus on: integrated design systems and processes for the realisation of the extended multi-site enterprise concept, as well as for more intelligent production technologies; new aircraft configurations, advanced aerodynamics, materials and structures, engine technologies; mechanical, electrical and hydraulic systems; improved cabin-environmental conditions and utilisation of multimedia services to improve passenger comfort.


L'UMTS sera la troisième génération des services de télécommunications mobiles, et offrira un accès à une vaste gamme de services multimédias et internet pour lesquels les système actuels ne sont pas conçus.

This proposal comes just days after European industry, with support from organisations from third countries, has reached a consensus within ETSI on the technology concept for UMTS. UMTS is the third generation of mobile communications services and will provide access to a broad range of multimedia and Internet services which current generation systems were not designed to support.


Le fait qu'on pourra utiliser les futurs services multimédias mobiles dans toute l'Europe sera déterminant pour assurer un plus grand accès aux nouveaux services dans une "société de l'information sans fil".

The Europe-wide availability of future mobile multi-media services will play a key role in ensuring broader access to new services in a "wireless Information Society".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) considérant que les réseaux actuels, qui comprennent les RNIS existants, évoluent pour devenir des réseaux avancés offrant des débits de données variables allant jusqu'aux capacités nécessaires en large bande, et adaptables aux différents besoins, et notamment à la fourniture de services et d'applications multimédias; que la réalisation des réseaux de communications intégrées à large bande (réseaux IBC) sera l'aboutissement de cette évolution; que les réseaux IBC constitueront la plate-forme optimale pour les applications de la ...[+++]

(13) Whereas the present networks, which include existing ISDN, are evolving towards becoming advanced networks offering a variable data flow rate up to broadband capabilities, adaptable to different needs, in particular to the provision of multimedia services and applications; whereas implementation of Integrated Broadband Communication Networks (IBC networks) will be the outcome of this evolution; whereas IBC networks will constitute the optimum platform for information society applications;


L'extension de la directive adoptée en vertu de l'article 90 doit être considérée dans le contexte suivant: - les avantages de la libéralisation des services dans un contexte multimédia ne seront effectifs que si les réseaux de télédistribution disponibles sont, eux aussi, libéralisés; - de nombreux États membres, qui sont aussi les plus importants en termes de marchés des télécommunications dans l'Union européenne, ont instamment demandé à la Commission, lors du dernier conseil "télécommunications", de présenter, aussi rapidement que possible, des propositions en vue de libéraliser les réseaux de télédistribution dans les meilleurs délais; - la Commission a souligné qu'elle avait l'intention de présenter ses propositions dans ce domaine ...[+++]

The extension of the Article 90 directive must be seen in the context of the following points: * the benefits of services liberalisation in the multi-media context will not be realised without liberalsiation of available CATV network capacity *Many of the Member States, also the most important in terms of the EUs telecoms markets, urged the Commission at the last Telecoms Council to present proposals as soon as possible for rapid liberalisation of CATV ...[+++]


Ce programme sera doté de 65 MECUS, ventilés comme suit entre ses quatre lignes d'action : i) stimulation de la demande et sensibilisation (22-32%) ii) exploitation de l'information du secteur public en Europe (18-23%) i i i ) valorisation du potentiel multimédia européen (45-57%) iv) action de soutien au programme (3-8%) INFO 2000 vise à stimuler la création, le développement et la distribution des produites et services multimédias européens.

The programme will be allocated ECU 65 million, broken down as follows, for the following four action lines: (i) stimulating demand and raising awareness (22-32%); (ii) exploiting Europe's public sector information (18-23%); (iii) triggering European multimedia potential (45-57%); (iv) support actions (3-8%). INFO 2000 is intended to stimulate the creation, development and distribution of European multimedia products and services.


Ligne d'action 3 : concrétiser les opportunités dans le domaine du contenu d'information en Europe La production d'un contenu d'information multimédia de haute qualité en Europe sera encouragée dans trois domaines stratégiques : l'exploitation économique du patrimoine culturel de l'Europe, les services aux PME et l'information géographique.

Action line 3 : Realising multimedia content opportunities for Europe The production of high quality European multimedia content will be stimulated in three strategic areas : economic exploitation of Europe's cultural heritage, business services for SMEs and geographic information.


w