J'espère donc que nous n'allons pas souscrire à cette théorie étonnante selon laquelle on peut défendre les besoins des plus pauvres en refusant aux pays en développement la possibilité non seulement d'offrir à leurs consommateurs des services plus efficaces et moins coûteux en matière de distribution d'eau, d'énergie et de télécommunications, mais aussi d'assurer les soins de santé et l'éducation en utilisant des investissements, des technologies, des compétences de gestion et des techniques issus d'une variété de sources internationales et choisis sur une base concurrentielle.
So I hope that we will not follow and not reinforce, if I can respectfully suggest, this extraordinary equation that you can put the needs of poorest people first by denying to developing countries the opportunities to supply not only water and energy and telecoms more efficiently and more cheaply for consumers, but also supply health care and education using investment, technology, management skills and techniques from a variety of international sources on a competitive basis.