Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur des services en français
Coordonnatrice des services en français
Français
Loi sur les services en français
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Santé en français
Service officiel français de la protection des végétaux

Traduction de «services en français » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service officiel français de la protection des végétaux

French official plant protection service


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Santé en français : pour un meilleur accès à des services de santé en français [ Santé en français ]

Santé en français : pour un meilleur accès à des services de santé en français [ French-Language Healthcare: Improving Access to French-Language Health Services ]


Loi concernant l'Office des affaires acadiennes et la prestation par la fonction publique de services en français [ Loi sur les services en français ]

An Act Respecting the Office of Acadian Affairs and the Delivery of French-language Services by the Public Service [ French-language Services Act ]


coordonnateur des services en français [ coordonnatrice des services en français ]

Coordinator of French-Language Services


coordonnateur des services en français | coordonnatrice des services en français

French Language Services Coordinator


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

customer experience manager | customer feedback representative | customer complaints handler | customer service representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ayant acquitté la taxe d’équarrissage au titre des années 2001 à 2003 et ayant réclamé le remboursement de la somme payée aux services fiscaux français, la société estime avoir un intérêt à présenter ses observations dans la présente procédure.

Having paid the rendering levy for the years 2001 to 2003 and having requested that the French tax authorities refund the amount paid, the company considers that it is in its interest to submit its comments in the present procedure.


En effet, l’État français est tenu d’effectuer la liquidation et le service des pensions allouées, en application du code des pensions civiles et militaires de retraite, aux fonctionnaires de France Télécom, qui relèvent du statut général des fonctionnaires de l’État français et non du droit commun des prestations de sécurité sociale.

In fact, the French State is obliged to effect the payment and servicing of the pensions granted, under the Civilian and Military Retirement Pensions Code, to the civil servants of France Télécom, who are covered by the general status of civil servants of the French State and not by the ordinary law on social security benefits.


Je voudrais demander à la Commission d’enquêter sur cette vague de chaleur, sur le nombre de décès occasionnés, afin que l’on puisse se rendre compte que la France n’a rien fait; et pourtant, à l’automne, après l’enterrement de toutes ces victimes, 14 000 noms manquaient dans le registre des services sociaux français.

I would ask the Commission to investigate that heatwave, investigate the level of deaths and realise that France did nothing about it, and yet when the autumn came and all those people had been buried, there were 14 000 fewer people on their social services register.


Pour ce qui est de l’existence d’une activité de service public aux missions clairement définies par un acte officiel et soumise à des mécanismes de contrôle appropriés, sans soulever de doutes, la Commission a conclu, tout comme dans ses décisions de décembre 2003, avril 2005, juillet 2008 et septembre 2009, que les missions de service public de France Télévisions sont clairement définies dans des actes officiels émanant de ou souscrits par l’État français, selon des modalités qui prévoient un contrôle indépendant de France Télévisio ...[+++]

As regards the existence of a public service activity with missions clearly defined by an official act and subject to appropriate control mechanisms, the Commission did not raise any doubts and concluded, as in its Decisions of December 2003, April 2005, July 2008 and September 2009, that the public service missions of France Télévisions are clearly defined in official acts emanating from or subscribed to by the French State, in accordance with the terms and conditions which provide for independent control of France Télévisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mode de calcul de la subvention annuelle par rapport au coût de la mission de service public, minoré des recettes commerciales nettes qui subsisteront, est par ailleurs cohérent avec l’engagement de la République française, traduit désormais dans l’article 44 de la loi no 86-1067 amendée sur la liberté de communication et dans l’article 2 du décret relatif aux relations financières entre l’État français et les organismes du secteur public audiovisuel, pour que les ressources publiques allouées à France Télévision n’excèdent pas le ...[+++]

The calculation method for the annual grant in relation to the cost of the public service mission, reduced by net remaining commercial revenues, is moreover consistent with the commitment of the French Republic, henceforth expressed in Article 44 of Law No 86-1067, amended, on Freedom of Communication and in Article 2 of the Decree relating to the financial relations between the French State and public sector bodies in the broadcasting sector, that the public resources allocated to France Télévisions will not exceed the net cost of performing the public service obligations entrusted to the latter.


Pourquoi ne parlez-vous pas des services secrets français où allemands qui, illégalement, sont allés interroger des personnes à Guantanamo?

Why did you not mention the French or German secret services, who have illegally been to interrogate people in Guantanamo?


Malheureusement, les services postaux français, qui appartiennent à l’État, ont compromis l’ancien bon résultat en faisant pression sur la gauche française.

Lamentably, the state-owned French postal service has jeopardized the former good result by putting pressure on the French Left.


Au nom de l'exception française et du principe de précaution pour le maintien de l'égalité de nos concitoyens, je n'ai pas soutenu ce compromis bancal qui n'est rien d'autre qu'un chèque en blanc donné à la Commission pour mener à bien, à l'horizon 2006, le démantèlement du service postal français.

France's unique position and the precautionary principle – to safeguard the equality of our fellow citizens – are the reasons why I did not support this shaky compromise, which is tantamount to handing a blank cheque to the Commission to complete the demolition of the French postal service by around 2006.


- (EN) Madame la Présidente, sur une motion de procédure. Je suis très inquiet des articles parus dans la presse ces derniers jours, en France et ailleurs, sur l'ouverture d'une enquête en France par le procureur de la République sur le programme Echelon ainsi qu'apparemment, sur l'existence d'une enquête parallèle sur Echelon par les services secrets français, la DST.

– Madam President, on a point of order, I am very concerned indeed about the reports that have appeared in the press, both in France and elsewhere, in the last few days about the opening of an investigation in France by the public prosecutor's office in relation to Echelon as well as, apparently, a parallel investigation into Echelon by the French secret service, the DST.


Par ailleurs, dans le but d'éviter les perturbations qui auraient pu découler de l'application, dès le 1.1.1993, du régime de libre prestation des services de transport maritimes à l'intérieur des Etats membres, l'article 6 du règlement n° 3577/92 a exempté, par dérogation, les services de cabotage concernant les archipels des Canaries, des Açores et de Madère et des départements français d'outre-mer de l'application de ce règlement jusqu'au 1.1.1999.

Moreover, in order to avoid the disruption which might otherwise have resulted from the application, from 1 January 1993, of the freedom to provide maritime transport services within Member States, Article 6 of Regulation (EEC) No 3577/92 granted a derogation to cabotage services in the Canary Islands, the Azores and Madeira and the French overseas departments from the application of that Regulation until 1 January 1999.


w