Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachet du service douanier
SVAD
Service de recherches douanières
Service douanier de surveillance antifraude
Services douaniers et enquêteurs

Vertaling van "services douaniers soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
services douaniers et enquêteurs

customs and criminal investigation offices


Service douanier de surveillance antifraude | SVAD [Abbr.]

Customs Anti-Fraud Surveillance Service | SVAD [Abbr.]


cachet du service douanier

cachet of the customs service


Demande d'un organisme de services publics désirant que ses succursales et divisions soient réputées être des personnes distinctes au titre de petit fournisseur

Application for Public Service Bodies to have Branches/Divisions Deemed to be Separate Persons for Small Supplier Status


Demande d'un organisme de services publics afin que ses succursales ou divisions soient désignées comme des divisions de petit fournisseur admissibles

Application by a Public Service Body to have Branches or Divisions Designated as Eligible Small Supplier Divisions


Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]

Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]


service de recherches douanières

officer of the Zollfahndungsdienst (1) | officer of the customs investigation service (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a consacré énormément d'énergie au commerce électronique, et je crois que nous avons relativement bien réussi à atténuer les effets négatifs des événements du 11 septembre sur les services que nous offrons. Ce succès, nous l'avons obtenu grâce à un certain nombre d'initiatives que nous avons prises—dont l'implantation du système d'échange de données informatisées, le système d'EDI—et qui nous ont permis de faire en sorte que les données circulent facilement, que toutes nos données d'autocotisation des douanes soient transmises a ...[+++]

There has been a lot of energy focused on electronic commerce, and I think we've been modestly successful at mitigating the negative effects on service after September 11 because of a number of the initiatives we put in place to ensure data is flowing smoothly, that all of our CSAs are electronically communicated through EDI, electronic data interchange, to U.S. customs officials, and in the opposite direction as well.


Nous avons également besoin que des améliorations soient apportées aux procédures douanières et de l'immigration, afin que les passagers puissent utiliser notre aéroport et y recevoir un service rapide.

We need improvements to customs and immigration processes so that people can enter and connect through our airports with speed and service.


La Commission et le Conseil vont se retrouver confrontés à une question, posée par certains de mes collègues et moi-même, demandant s'il est possible que les données de transfert de courrier à partir des États-Unis, qui ne doivent être utilisées qu'à des fins douanières, soient transmises aux services de sécuri.

The Commission and the Council will find themselves faced with a question from me and some of my colleagues, asking how it is possible that mail transfer data from the United States, which to all intents and purposes should be used only for customs purposes, is being passed on to the security authorities.


Déjà en 1997, notre Parlement a missionné une commission d'enquête qui a exprimé clairement que l'Union devait mettre en place un cadre pour les services douaniers afin que ces derniers soient amenés à fonctionner comme s'ils ne faisaient qu'un.

In 1997 Parliament set up a Committee of Inquiry, which clearly stated that the EU should set up a framework to enable the customs services to function as one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons aussi demandé que des services douaniers soient offerts aux aéroports capables de démontrer qu’ils pouvaient assurer des liaisons transfrontalières ou internationales régulières.

Another thing we asked for was that customs services be provided at airports that can demonstrate they have regular transporter or international services.


11. invite, par conséquent, les États membres à renforcer la coopération administrative entre leurs autorités douanières, ainsi qu'entre les services des douanes et les autres autorités publiques, comme les services vétérinaires et les instances chargées de la sécurité des produits, afin que l'administration des frontières extérieures de l'Union soit une responsabilité partagée et que soient garanties la sûreté et la sécurité des citoyens de l'Union;

11. Calls, therefore, on the Member States to reinforce administrative cooperation between their customs authorities and between customs and other governmental agencies, such as veterinary authorities and bodies responsible for product safety, in order to ensure that the administration of the external borders of the EU is a joint responsibility, and to guarantee the security and safety of EU citizens;


Il y a toutes sortes de façon de s'y prendre pour que l'Agence des services frontaliers du Canada aide, qu'il n'y ait pas toujours nécessairement un douanier, une douanière, ou quatre ou cinq personnes qui soient physiquement là.

There are all sorts of ways to go about it so that the Canada Border Services Agency is helping, so that we do not always need customs officer, or four or five people, on site.


Certains États membres se sont toutefois dotés individuellement d'instruments juridiques permettant à leurs services douaniers de procéder aux contrôles desdites sommes, sans que ces initiatives ne soient encadrées par la Communauté.

Some Member States have nevertheless taken initiatives outside the framework of the Community and introduced legislation allowing their customs services to perform controls on such sums.


34. Le Conseil européen demande que des efforts soient déployés sans relâche en vue d'intensifier la coopération policière, judiciaire et douanière et de renforcer la coopération entre les services répressifs, notamment en ce qui concerne la lutte opérationnelle contre les formes graves de criminalité et le terrorisme.

The European Council calls for continued efforts towards closer police, judicial and customs cooperation and a strengthening of law enforcement cooperation, particularly as concerns the operational fight against serious crime and terrorism.


14. souligne la nécessité d'une aide financière et logistique permanente pour le développement des services douaniers (Customs and Fiscal Assistance Office (CAFAO)) et la poursuite de l'aide aux activités de déminage; entend que dans le cadre du règlement CARDS des ressources financières suffisantes soient accordées à la BiH pour permettre la reconstruction du pays, le retour des réfugiés et assurer la viabilité politique et économique de cet État;

14. Stresses the need for on-going financial and logistic support in expanding customs services (Customs and Fiscal Assistance Office (CAFAO)) and further support for mine clearance; in connection with the CARDS Regulation, wishes Bosnia-Herzegovina to be allocated sufficient funding to facilitate the country's reconstruction and the return of refugees and make it possible to render the State politically and economically viable;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services douaniers soient ->

Date index: 2023-09-24
w