Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services devraient donc » (Français → Anglais) :

Ces services devraient donc être soumis aux mêmes conditions dans toute l’Union.

Thus, the same conditions should apply Union wide to such services.


Les prestataires de services d'hébergement devraient donc publier régulièrement des rapports sur ces mécanismes et autres mesures, qui devraient être suffisamment exhaustifs et détaillés pour donner une vision correcte.

Hosting service providers should therefore regularly publish reports about those mechanisms and other activities, which should be sufficiently complete and detailed to allow for an adequate insight.


Les services de confiance fournis, ainsi que les produits destinés à l’utilisateur final qui servent à fournir ces services, devraient donc être rendus accessibles aux personnes handicapées, dans la mesure du possible.

Therefore, where feasible, trust services provided and end-user products used in the provision of those services should be made accessible for persons with disabilities.


Les services de confiance fournis, ainsi que les produits destinés à l’utilisateur final qui servent à fournir ces services, devraient donc être rendus accessibles aux personnes handicapées, dans la mesure du possible.

Therefore, where feasible, trust services provided and end-user products used in the provision of those services should be made accessible for persons with disabilities.


Ces services devraient donc être soumis aux mêmes conditions dans toute l’Union.

Thus, the same conditions should apply Union-wide to such services.


(19) Les fournisseurs de services de communications électroniques, y compris les opérateurs de réseau mobile ou les consortiums réunissant de tels opérateurs, devraient être en mesure d'organiser collectivement la couverture efficiente et abordable d'une grande partie du territoire de l’Union dans l'intérêt à long terme des utilisateurs finaux, et devraient donc utiliser le spectre radioélectrique dans plusieurs États membres selon ...[+++]

(19) Electronic communications services providers, including mobile operators or consortia of such operators, should be able to collectively organise the efficient and affordable coverage of a vast part of the Union's territory to the long-term benefit of end users, and therefore use radio spectrum across several Member States with similar conditions, procedures, costs, timing, duration in harmonised bands, and with complementary radio spectrum packages, such as a combination of lower and higher frequencies for coverage of densely and less densely populated areas.


Les fournisseurs de services de messagerie électronique et les autres fournisseurs de services devraient par conséquent avoir la possibilité d’engager des procédures juridiques à l’encontre des polluposteurs, et donc de défendre les intérêts de leurs clients comme faisant partie intégrante de leurs propres intérêts commerciaux légitimes.

E-mail service providers and other service providers should therefore be able to initiate legal action against spammers, and thus defend the interests of their customers, as part of their own legitimate business interests.


Les services devraient donc continuer à figurer parmi les priorités de l'agenda de négociation de l'UE.

Services should therefore be maintained at the top of the EU's negotiating agenda.


L'accès aux réseaux de distribution et l'utilisation de ces réseaux, ainsi que la fourniture d'autres services directement liés à ces services, devraient donc être ajoutés à la liste des exceptions visées à l'article 9, paragraphe 2, point e), de la directive 77/388/CEE.

Access to and use of the distribution systems and the provision of other services directly linked to these services should therefore be added to the list of specific instances set out in Article 9, paragraph 2(e) of Directive 77/388/EEC.


L'accès aux réseaux de distribution et l'utilisation de ces réseaux, ainsi que la fourniture d'autres services directement liés à ces services, devraient donc être ajoutés à la liste des exceptions visées à l'article 9, paragraphe 2, point e), de la directive 77/388/CEE.

Access to and use of the distribution systems and the provision of other services directly linked to these services should therefore be added to the list of specific instances set out in Article 9, paragraph 2(e) of Directive 77/388/EEC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services devraient donc ->

Date index: 2023-02-17
w