Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif sur le commerce culturel
Diffusion des biens et services culturels
SSTC
Service des communautés linguistiques et culturelles
Services d'information pour le développement culturel
ÉCC-PSC

Traduction de «services culturels diversifiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diffusion des biens et services culturels

distribution of the cultural property and services


activités, biens et services culturels

cultural activities, goods and services


Équipe commerciale Canada - Produits et services culturels [ ÉCC-PSC | Comité consultatif sur le commerce culturel ]

Trade Team Canada - Cultural Goods and Services [ TTC-CGS | Cultural Trade Advisory Board ]


fournir des services sociaux au sein de différentes communautés culturelles

deliver social services in a diverse cultural community | provide social services in diverse cultural environments | deliver social services in diverse cultural communities | offer social services in diverse cultural communities


fournir des services d’interprétation et de médiation culturelles

deliver advocacy interpreting services | supply advocacy interpreting services | provide advocacy interpreting services | providing advocacy interpreting service


Service fédéral des affaires scientifiques, techniques et culturelles | SSTC [Abbr.]

Belgian Office for Scientific, Technical and Cultural Affairs


Service spécialisé Transfert international des biens culturels

Specialized Body for the International Transfer of Cultural Property


Services d'information pour le développement culturel

Clearing House Service for Cultural Development


Politique intérimaire du Service canadien des parcs sur la gestion des ressources culturelles

Canadian Parks Service Interim Policy on Cultural Resource Management


Service des communautés linguistiques et culturelles

Servetsch per las cuminanzas linguisticas e culturalas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. rappelle l'importance de s'interroger sur la façon dont il convient d'adapter les cadres réglementaires, en particulier les règles en vigueur en matière de concurrence, aux spécificités du secteur culturel, afin de garantir la diversité culturelle ainsi que l'accès des consommateurs à des contenus et des services culturels diversifiés et de qualité;

55. Stresses the importance of considering the best way to adapt the regulatory framework – and in particular the rules on competition policy – to the specific situation of the cultural sector in order to ensure cultural diversity and consumer access to a range of high-quality cultural content and services;


55. rappelle l'importance de s'interroger sur la façon dont il convient d'adapter les cadres réglementaires, en particulier les règles en vigueur en matière de concurrence, aux spécificités du secteur culturel, afin de garantir la diversité culturelle ainsi que l'accès des consommateurs à des contenus et des services culturels diversifiés et de qualité;

55. Stresses the importance of considering the best way to adapt the regulatory framework – and in particular the rules on competition policy – to the specific situation of the cultural sector in order to ensure cultural diversity and consumer access to a range of high-quality cultural content and services;


D'une manière générale, le renforcement de la promotion des œuvres européennes à la charge des services à la demande conduira à élargir et à diversifier l'offre pour les Européens, ce qui aura une incidence positive sur la diversité culturelle et multipliera les possibilités pour les créateurs européens.

Overall, strengthening the promotion of European works for on-demand services will lead to a broader and more diverse offer for Europeans. This will have a positive impact on cultural diversity and bring more opportunities for European creators.


36. souligne la nécessité de poursuivre les efforts, outre la réglementation et la surveillance, en vue d'un changement culturel dans le secteur financier; invite tous les acteurs du secteur financier, à savoir les banques, les établissements non bancaires, les banques centrales nationales et la BCE, à tendre vers ce changement culturel et à s'efforcer de créer une culture du respect des règles au sein des organisations qui place l'intérêt des consommateurs au centre des préoccupations, instaure un système de responsabilité pour les cadres responsables, amène les acteurs du marché financier à viser le long terme et contribue à la divers ...[+++]

36. Stresses that, in addition to regulation and supervision, efforts towards a cultural change in the financial sector have to be pursued further; calls on all actors in the financial sector, including banks, non-banks, national central banks and the ECB, to work towards a cultural change and a culture of compliance within their organisations that puts the interest of customers first, ensures a system of liability for responsible key managers and a longer-term orientation of financial market participants, and contributes to the diversity of funding sources; stresse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
87. reconnaît le riche patrimoine culturel et naturel de la région (y compris les activités culturelles telles que le cinéma, le théâtre et la musique) comme un bien précieux sur lequel s'appuie le secteur du tourisme; souligne le grand nombre de sites protégés par l'UNESCO et Natura 2000 dans tous les pays participants; estime que, malgré une contribution significative de ce secteur de l'économie, le potentiel du tourisme n'est pas pleinement exploité, notamment en raison du caractère fortement saisonnier et de carences dans les domaines de l'innovation, de la durabilité, des infrastructures de transport, de la qualité de l'offre tour ...[+++]

87. Recognises the rich cultural and natural heritage (including cultural activities such as cinema, theatre and music) of the region as a strong asset, which the tourism sector builds upon; points out the large number of protected UNESCO sites and Natura 2000 areas in all participating countries; considers that, despite the significant contribution of this sector to the economy, the tourism potential is not being fully exploited, in particular owing to high seasonality and lacks in the areas of innovation, sustainability, transport ...[+++]


90. reconnaît le riche patrimoine culturel et naturel de la région (y compris les activités culturelles telles que le cinéma, le théâtre et la musique) comme un bien précieux sur lequel s'appuie le secteur du tourisme; souligne le grand nombre de sites protégés par l'UNESCO et Natura 2000 dans tous les pays participants; estime que, malgré une contribution significative de ce secteur de l'économie, le potentiel du tourisme n'est pas pleinement exploité, notamment en raison du caractère fortement saisonnier et de carences dans les domaines de l'innovation, de la durabilité, des infrastructures de transport, de la qualité de l'offre tour ...[+++]

90. Recognises the rich cultural and natural heritage (including cultural activities such as cinema, theatre and music) of the region as a strong asset, which the tourism sector builds upon; points out the large number of protected UNESCO sites and Natura 2000 areas in all participating countries; considers that, despite the significant contribution of this sector to the economy, the tourism potential is not being fully exploited, in particular owing to high seasonality and lacks in the areas of innovation, sustainability, transport ...[+++]


Il faut enrichir les bibliothèques, promouvoir l'accès à des services spécialisés pour les élèves, offrir un choix de cours diversifié au niveau secondaire, mettre en place un processus d'intégration culturelle pour favoriser chez les élèves le développement de leur identité culturelle francophone, ainsi de suite.

We must expand libraries, promote access to specialized services for students, offer a diversified selection of courses at the secondary level, put in place a process of cultural integration in order to foster development of students' francophone cultural identity, and so on.


Alors que la radiodiffusion continuera d’être une plateforme importante de distribution de contenu, étant encore le moyen de diffusion de masse le plus économique, la large bande, qu’elle soit fixe ou sans fil, et les autres nouveaux services fournissent au secteur culturel de nouvelles possibilités de diversifier sa gamme de plateformes de distribution, de fournir des services à la demande et d’exploiter le potentiel économique que représente la forte croissance du transfert de données.

While broadcasting will remain an important platform for distributing content as it is still the most economical platform for mass-distribution, wired or wireless broadband and other new services provide new opportunities for the cultural sector to diversify its range of distribution platforms, to deliver on-demand services and to tap into the economic potential of the major increase in data traffic.


Nous avons déployé des efforts concertés pour diversifier nos services de police et pour rejoindre nos collectivités, en particulier celles qui ont été victimes de préjugés culturels et raciaux; nous cherchons à embaucher des agents provenant de ces collectivités, et à faciliter leur avancement, de façon à mieux servir tous nos citoyens; nous avons également mis sur pied des mécanismes de surveillance et de contrôle pour veiller à ce que nos politiques et nos procédures soient respectées.

We have made concerted efforts to diversify our police services and to reach out to our diverse communities, particularly those that have been victimized by cultural and racial bias; we actively recruit and promote officers from within our diverse communities in order to better serve all of our citizens; and we have developed systems of supervision and accountability to ensure that our policies and our procedures are met.


Et d'abord, vous tous, parce que vous êtes les acteurs politiques, professionnels, administratifs ou associatifs du développement rural, pour accompagner la politique agricole commune, valoriser des productions traditionnelles de qualité, pour préserver l'environnement éducatif, culturel et naturel, les services dont les agriculteurs, leurs conjoints, leurs enfants ont besoin ; pour diversifier l'économie rurale ; bref pour redonner l'espoir durablement à des territoires qui se croient perdus ou abandonnés.

This would not be possible, of course, without all of you, since you are the actors at political, professional, administrative and voluntary sector level for rural development. With the help of the common agricultural policy, it is you who develop traditional quality products, it is you who preserve the educational, cultural and natural environment and the services that farmers and their families need and it is you who strengthen and diversify the rural ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services culturels diversifiés ->

Date index: 2021-08-17
w