Dans les années 1970, lorsqu'on a conçu et mis en oeuvre la structure des modalités de service dans les Forces canadiennes, on a prévu que les gens auraient le choix, à certaines portes, de partir volontairement, et que les Forces canadiennes auraient le choix de libérer des gens si elles pensaient qu'ils étaient excédentaires ou si elles voulaient conserver une population plus robuste dans les Forces canadiennes.
Back in the 1970s, when the terms of service structure for the Canadian Forces was designed and implemented, they put in place a provision that at certain gates people had the option of leaving voluntarily or the Canadian Forces had the option of directing release if they felt there were surplus numbers there or if they wanted to retain a more robust population in the Canadian Forces.