La coexistence continue de domaines réservés, parfois importants, et de prestataires du service universel à caractère commercial, prêts à conquérir les marchés annexes, suscite des préoccupations évidentes quant aux abus potentiels de monopoles - ces abus se sont d'ailleurs concrétisés dans un certain nombre de litiges liés à la concurrence, comme le montre la Figure 25 - et des inquiétudes au sujet des aides publiques injustifiées en faveur des prestataires du service universel.
The continuing cohabitation of sometimes large reserved areas with commercially-oriented USPs' moving into ancillary markets, raises clear concerns of potential abuses of monopoly, which have already materialised in a number of competition cases as shown in Figure 24 and concerns over unwarranted state aid in favour of the USPs.