Toutefois, ce conflit de négociation ne concerne pas seulement les deux parties en cause puisqu'il a aussi des conséquences sérieuses pour les entreprises canadiennes, les organismes de charité et les simples particuliers qui comptent sur le service postal pour communiquer avec les membres de leur famille et leurs amis.
However, this particular bargaining dispute is not just impacting on the two sides involved in the conflict but is also having a serious effect on Canadian businesses, charities and members of the public who rely on the mail for their livelihood as well as people who depend on it for their link to family and friends.