15. condamne fermement toutes les violences commises à l'encontre d'enfants et de femmes et enjoint à toutes les
milices et groupes armés non étatiques de déposer leurs armes, de renoncer à toute forme de violence et de libérer immédiatement les enfants présents dans leurs rangs; invite l'ensemble des acteurs concernés à agir pour protéger les droits des enfants et pour prévenir tous nouveaux cas de viol ou d'abus sexuels infligés à des enfants; insiste pour que les filles et les femmes victimes de viol l
ors du conflit armé puissent bénéficier de
toute la p ...[+++]alette de services de santé sexuelle et reproductive; 15. Strongly condemns all the violence against children and women, and urges all mil
itias and non-state armed groups to lay down their arms, cease all forms of violence and immediately release children from their ranks; invites all the stakeholders to be committed to the protection of child
ren’s rights and to prevent any further violations and abuses against children; urges that girls and women who are victims of rape in the context of armed conflict be offered the full range of sexual and
reproductive health ...[+++]services;