Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Qui est propre à tout n'est propre à rien
Rien
Régulation par tout ou rien
à l'examen rien d'anormal

Vertaling van "servaient à rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


on n'a rien pour rien

There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]


qui est propre à tout n'est propre à rien

Jack of all trades and master of none


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation






Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

Other special examinations and investigations of persons without complaint or reported diagnosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On faisait un examen afin de voir quelles dépenses fiscales étaient désuètes ou complètement dépassées et quelles étaient celles qui ne servaient à rien sur le plan de la croissance économique, sinon à engraisser les portefeuilles d'actions des millionnaires au Canada, ce que je ne crois pas louable sur le plan social.

We looked at which tax expenditures were old or completely outdated and which ones served no purpose in terms of economic growth, apart from improving equity holdings for millionaires in Canada, which I do not think is very laudable in social terms.


Les ordinateurs ne servaient à rien parce qu'ils n'étaient pas reliés entre eux, de sorte que mon frère et mon fils avaient beau jeu de consulter plusieurs médecins et plusieurs pharmacies.

All the computers weren't all doing their job, they weren't connected, so it was easy for my brother and my son to go to various pharmacies, various doctors.


Cet accord fournira la prévisibilité voulue pour assurer le développement et la croissance, sans compter qu'il va mettre fin aux différends et aux poursuites en justice, qui ne servaient à rien d'autre qu'à diviser les gens et à coûter de l'argent.

The agreement will establish the predictability needed to enable continued development and growth, and there will be no more costly and divisive disputes and court cases.


L'éloignement géographique de la communauté est devenu un atout supplémentaire, car les résidus des scieries de la région, qui ne servaient à rien, sont maintenant utilisés pour répondre aux besoins de la communauté.

The remote geography of the community was turned on its head and used as a complementary strength, where stagnant waste from regional sawmills is diverted and continues to be harnessed for community needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi aussi de souligner mon étonnement, pour ne pas dire ma déception, de voir notre commissaire, M Fischer Boel, s’approprier la paternité exclusive d’un tel fonds dans les médias, comme si la commission des budgets n’avait point travaillé, ou encore que ses travaux ne servaient à rien.

I also wish to highlight my surprise, not to say my disappointment, at seeing Commissioner Fischer Boel take sole credit for this fund in the media, as if the Committee on Budgets had not worked on it, or its work were useless.


Pourquoi quelqu’un perdrait-il son temps à collecter ces données si elles ne servaient à rien?

If it served no purpose, why would someone collect it?


En 2006[6] et au début de cette année[7], une déclaration d'obsolescence a rendu caducs près de 300 actes qui n'avaient pas été abrogés mais ne servaient plus à rien.

Other acts that remained in existence without serving a purpose have been declared defunct via a declaration of obsolescence in 2006[6] and at the start of this year[7], covering a total of almost 300 obsolete acts.


En 2006, le gouvernement, peu après son élection, a aboli tous les programmes d'adaptation aux changements climatiques, au motif que ces programmes ne servaient à rien.

In 2006, the government, shortly after being elected, cancelled all climate change programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servaient à rien ->

Date index: 2021-11-17
w