Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Cestui que vie
Circonstances fortuites et malheureuses
Crédit parlementaire qui sert aux coûts
Crédit parlementaire qui sert aux dépenses
Crédit parlementaire qui sert aux fonds
De malheureuse mémoire
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Infortuné
Paire qui sert
SERT
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "sert pas malheureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crédit parlementaire qui sert aux fonds [ crédit parlementaire qui sert aux dépenses | crédit parlementaire qui sert aux coûts ]

parliamentary cash vote


Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT Programme(Business Statistics and Telematics Network)


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature




celui, celle dont la vie sert de mesure | cestui que vie

cestui que vie cestui que vie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je rappellerai à mes collègues que la ministre de la Santé à déjà accès à une surtaxe imposée aux compagnies de tabac de l'ordre de 60 millions de dollars et que cette surtaxe ne sert pas malheureusement à l'objectif pour lequel elle a été créée.

I would remind my colleagues that the Minister of Health already has access to a surtax charged to tobacco companies in the order of $60 million.


Malheureusement, une fois de plus, le gouvernement conservateur se sert du libellé — et dans ce cas, j'ajouterais qu'il se sert de gens vulnérables — pour présenter un projet de loi régressif qui, somme toute, enfreint la vie privée des gens.

Unfortunately, what we have, once again, is the Conservative government using language — and in this case, I would also argue, using people who are in vulnerable situations — to put forward a regressive agenda that has everything to do with attacking people's privacy.


Monsieur le Président, je suis venue à Ottawa pour travailler sur la politique gouvernementale. Malheureusement, ce que nous sert le gouvernement conservateur, ce sont surtout des scandales.

Mr. Speaker, I came to Ottawa to work on public policy, but unfortunately the Conservative government has mainly served up scandal to chew on.


(SV) Malheureusement, une fois encore, l’UE se sert d’un désastre humanitaire pour avancer sa position en matière de politique étrangère.

− (SV) Unfortunately, once again the EU is using a humanitarian disaster to advance its position in the field of foreign policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, les pays qui émettent le plus de CO2 , tels que les États-Unis et la Chine, ne veulent toujours pas prendre part à cet important processus qui sert l'avenir de la planète.

Unfortunately, the largest emitters, such as the United States and China, still do not want to be part of this important process that serves the Earth's future.


Malheureusement, les pays qui émettent le plus de CO2, tels que les États-Unis et la Chine, ne veulent toujours pas prendre part à cet important processus qui sert l'avenir de la planète.

Unfortunately, the largest emitters, such as the United States and China, still do not want to be part of this important process that serves the Earth's future.


Il n’est plus surprenant que les Britanniques se conduisent de cette façon et pourtant, en tant que représentant d’un nouvel État membre, je ne suis pas content que mes collègues polonais adoptent un cap politique qui ne sert malheureusement pas l'unité européenne.

It is no longer surprising that the British are behaving as they are, and yet, as a representative of a new Member State, I am not pleased that my Polish fellow members are taking a political course that unfortunately does not serve European unity.


Ce ne sontmalheureusement que quelques exemples de la manière dont la Russie se sert des approvisionnements en matières premières destinées à la production d’énergie comme outil politique contre les États membres de l’Union européenne et les pays tiers.

These are unfortunately only a few examples of the way in which Russia uses the supplies of raw materials for energy production as a political tool against European Union Member States and third countries.


Malheureusement, dans un petit nombre de cas, le passeport sert à sortir un enfant du pays sans la permission de l'autre parent parce que l'enfant est enregistré uniquement dans le passeport de la mère ou dans le passeport du père.

Unfortunately, in a small number of incidents passports are used to take a child outside the country without the permission of the other parent because the child is registered only on the mother's passport or only on the father's passport.


Malheureusement, il se sert du budget pour dépenser la majeure partie d'un excédent de manière à prouver l'exactitude de ses prévisions budgétaires ultérieures.

Unfortunately, he uses the budget as an opportunity to squander the better part of any surplus to be able to demonstrate the accuracy of his previous budgetary projections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sert pas malheureusement ->

Date index: 2020-12-17
w