Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondir
Arrondir au plus près
Au plus près
Au plus près
Au plus près du vent
Au près
Au près serré
Bord au plus près
Bord au près
La balle la plus près de la coupe
La balle la plus près du trou
La plus près de la coupe
La plus près du trou
Modulation
Plus près
Plus près du vent
Plus près serré
Près
Près du vent
Route au plus près
Route au près
Réglage au plus près
Réglage de précision
Réglage micrométrique
Réglage minutieux
Serrer au plus près
Serrer la rive
Tenir de près la rive

Vertaling van "serrer au plus près " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


au plus près | au plus près du vent | plus près | plus près du vent | près | près du vent

close-hauled | close hauled | beating | by the wind | on the wind | on wind


la balle la plus près de la coupe [ la balle la plus près du trou | la plus près de la coupe | la plus près du trou ]

closest to the hole


bord au près (1) | bord au plus près (1) | au près(2) | au plus près (2) | au près serré (3)

beat


plus près serré [ au plus près ]

close hauled [ close-hauled ]


serrer la rive | tenir de près la rive

to skirt the bank closely


route au près [ route au plus près ]

close-hauled course




réglage de précision | modulation | réglage au plus près | réglage minutieux | réglage micrométrique

fine tuning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons besoin de systèmes de santé plus résilients: dans l'UE, la part de la population âgée de plus de 65 ans a augmenté, passant de moins de 10 % en 1960 à près de 20 % en 2015 et devrait augmenter pour atteindre près de 30 % d'ici à 2060.

We need more resilient health systems: Across the EU the share of the population over 65 has increased from less than 10% in 1960 to nearly 20% in 2015 and is projected to increase to nearly 30% by 2060.


En 2015, l’Union européenne (UE) comptait près de 27 millions de personnes âgées de 80 ans ou plus (ci-après dénommées «personnes âgées»), soit 7 millions de plus qu’en 2005.

In 2015, almost 27 million people aged 80 or over (hereafter "elderly people") were living in the European Union (EU), 7 million more than in 2005.


Néanmoins, en 2011, près d'un quart des personnes vivant dans l'Union (119,82 millions) étaient menacés de pauvreté ou d'exclusion sociale, soit près de quatre millions de personnes de plus que l'année précédente.

Nonetheless, in 2011, nearly one quarter of people living in the Union (119,82 million) were at risk of poverty or social exclusion, approximately 4 million people more than in the previous year.


− (SV) Ce rapport réclame encore plus de ressources pour un nombre toujours plus grand de domaines au niveau européen, alors même que les États membres doivent se serrer la ceinture dans des domaines tels que les soins de santé, l’enseignement et la sécurité sociale.

− (SV) This report calls for yet more financial resources for area after area within the EU, while in the Member States, savings need to be made in areas such as healthcare, schools and social care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est là un moyen technologique qui nous permettrait de serrer de plus près, de suivre de plus près l’évolution de cette situation, je ne sais pas si vous avez déjà eu l’occasion d’aller visiter ce centre, d’aller voir ce qu’il peut faire, moi je puis vous assurer que j’ai été fort impressionné.

It is a technological resource that would allow us to monitor how this situation develops much more closely. I do not know whether you have been able to go and visit that centre, to go and see what it can do, but I can assure you that I was extremely impressed.


Il est de plus en plus difficile de justifier la poursuite de la modération salariale et de demander aux gens de se serrer la ceinture d’un cran supplémentaire alors que les fruits de la richesse continuent, comme toujours, d’être récoltés par les groupes financiers et économiques.

It is increasingly difficult to justify new salary freezes and ask for further tightening of the belt when the fruits of wealth continue, as ever, to go to the financial and economic groups.


Par conséquent, ce thème se retrouve également dans la question énergétique et dans celle de nos relations avec la Russie, avec une puissance de plus en plus inquiétante: l’Europe doit serrer les rangs et parler d’une seule voix.

Therefore, the theme also holds true in relation to energy and the issue of our relationship with Russia, and a leadership causing increasing concern: Europe must be united and speak with one voice.


Si nous voulons une politique de l’environnement et de l’énergie appropriée, serrer la bride aux États membres qui sont plus avancés ou qui imposent des exigences plus strictes dans un certain domaine et les museler n’a aucun sens.

If we want a good environment and energy policy, it makes no sense to put Member States that are more advanced or have stricter requirements in a particular matter on a leash and shackle them.


Si l'on considère l'ensemble de la population âgée de 25 à 64 ans, le taux d'emploi des diplômés de l'enseignement supérieur (ISCED 5 et 6) était en 2001 de 84%, soit près de 15 points de plus que la moyenne, tous niveaux d'éducation confondus, et près de 30 points de plus que les personnes ayant au maximum atteint le niveau d'éducation secondaire inférieur (ISCED de 0 à 2).

If we look at the total population aged 25-64, the rate of employment of persons holding higher education qualifications (ISCED 5 and 6) stood at 84% in 2001, i.e. almost 15 points above the average taking all education levels together, and nearly 30 points more than people having completed only lower secondary level (ISCED 0 to 2).


Les autres grands pourvoyeurs de capital-risque, en volume, sont d'une part les Pays-Bas (plus de 1,5 milliard d'euros), où les sommes investies ont représenté 0,39% du PIB, soit l'équivalent à peu de choses près du Royaume-Uni, et d'autre part l'Italie (1,6 milliard d'euros, c'est-à-dire près de trois fois plus qu'en 1999), où l'on observe notamment un quadruplement des investissements de démarrage, même si, par ailleurs, la part du capital-investissement dans le PIB reste modeste, à 0,14%.

The other major contributors by volume were the Netherlands (venture capital investment of over EUR1.5 billion), representing 0.39% of GDP which is almost on a par with the share the UK, and Italy with EUR1.6 billion (nearly a tripling over 1999), including a four-fold increase in start-ups, although the share of venture capital in GDP remains modest at 0.14%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serrer au plus près ->

Date index: 2022-05-02
w