Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serre était déjà » (Français → Anglais) :

§ L’UE était déjà parvenue à réduire de 18 % ses émissions de gaz à effet de serre en 2012.

§ The EU already achieved an 18% reduction in greenhouse gas emissions by 2012.


Au printemps de 2006, les fonds nécessaires avaient été réunis et, fin octobre, la serre était déjà construite.

In the spring of 2006, the funding was raised. By the end of October, the greenhouse was built.


L'UE a déjà prouvé, par son action interne, qu'il était possible de réduire les émissions de gaz à effet de serre sans compromettre la croissance économique.

The EU has already proved, through internal policies, that is possible to reduce greenhouse gas emissions without undermining economic growth.


§ L’UE était déjà parvenue à réduire de 18 % ses émissions de gaz à effet de serre en 2012.

§ The EU already achieved an 18% reduction in greenhouse gas emissions by 2012.


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what, if any, cas ...[+++]


L'UE a déjà prouvé, par son action interne, qu'il était possible de réduire les émissions de gaz à effet de serre sans compromettre la croissance économique.

The EU has already proved, through internal policies, that is possible to reduce greenhouse gas emissions without undermining economic growth.


Pour lutter contre les gaz à effet de serre, plusieurs avenues différentes s'offraient à moi, mais dans mon cas, le choix était facile parce que le Bloc québécois a déjà un plan complet et crédible de lutte aux changements climatiques.

Still, I will do what I can in this struggle that effects us all and put pressure, in my own way, on the current government to change its positions. There were many different avenues open to me in the fight against greenhouse gases, but in my case, the choice was easy because the Bloc Québécois already has a comprehensive and credible climate change plan.


D'ailleurs, c'est la même chose, que ce soit le gouvernement libéral ou le gouvernement conservateur, qui a déjà dit que c'était un complot socialiste, que les gaz à effet de serre n'existaient pas et que c'était seulement pour faire payer les autres.

Besides, it is the same thing whether the government is Liberal or Conservative. The Conservative government has already said that it was a socialist scheme, that greenhouse gases do not exist and that it was simply to make others pay.


L'UE a déjà prouvé, par son action interne, qu'il était possible de réduire les émissions de gaz à effet de serre sans compromettre la croissance économique.

The EU has already proved, through internal policies, that is possible to reduce greenhouse gas emissions without undermining economic growth.


Pour reprendre une analogie que j'ai déjà utilisée, l'accord de Kyoto était un marathon de 15 ans pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, mais lorsque le coup de départ a été lancé, le Canada a commencé à courir dans la mauvaise direction.

I used this analogy before, Kyoto was a 15-year marathon to reduce greenhouse gas emissions and when the starting pistol went off Canada began running in the opposite direction.




D'autres ont cherché : effet de serre     l’ue était     l’ue était déjà     serre était déjà     qu'il était     l'ue a déjà     quelle était     choix était     québécois a déjà     dit que c'était     qui a déjà     kyoto était     j'ai déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serre était déjà ->

Date index: 2023-10-23
w