Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Coordonner l’environnement de serres
Culture en serre
Culture sous abri
Culture sous serre
Culture sous verre
Dioxyde de carbone
Effet de serre atmosphérique
Gaz à effet de serre
Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!
Serriculture
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «serre va nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

glasshouse cultivation [ crops under glass | glasshouse crops | greenhouse crops ]


gaz à effet de serre [ dioxyde de carbone ]

greenhouse gas [ carbon dioxide | Carbon dioxide(ECLAS) ]




Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!

Did you know we live in a greenhouse?


Serre-freins, aiguilleurs et agents de manœuvre

Railway brake, signal and switch operators


coordonner l’environnement de serres

coordinating greenhouse environment | take care of greenhouse environment | coordinate greenhouse environment | greenhouse environment coordinating
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Dans notre livre blanc sur les transports, nous avons établi que les transports maritimes devaient contribuer à l’effort de réduction des émissions de gaz à effet de serre.

Vice-President Kallas said: "We have recognized in our White Paper on Transport that shipping must contribute to our efforts to reduce greenhouse gas emissions.


S'agissant du changement climatique, nous avons souligné que nous restons fidèles aux engagements que nous avons pris en décembre dernier à Copenhague pour ce qui est, entre autres, de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

On climate change, we emphasized that we stand by the commitments we made in Copenhagen last December, including to reduce greenhouse gas emissions.


«L'UE et ses États membres vont dès lors améliorer le suivi tant des émissions de gaz à effet de serre que des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs qui leur ont été assignés au titre du protocole de Kyoto, ce qui nous permettra de disposer d'un volume important de données sur les émissions de gaz à effet de serre de l'UE et sur nos politiques en matière de changement climatique.

It means that the EU and its Member States will improve their monitoring of both greenhouse gas emissions and progress towards their Kyoto targets, which will provide us with a comprehensive set of data of EU greenhouse gas emissions and of our climate change policies.


Mme Wallström, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré: "Pour être sûr que l'UE est dans la bonne voie quant à l'accomplissement de l'objectif que lui fixe le protocole de Kyoto et à la réduction convenue des émissions de gaz à effet de serre, nous devons nous doter d'un système plus efficace qui permette de vérifier les évolutions en matière d'émissions.

Environment Commissioner Wallström said : "To ensure that the EU is on track to meet its Kyoto target and deliver the agreed reduction of greenhouse gas emissions, we need a more effective system to check emissions trends.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, nous poursuivrons le dialogue avec les États-Unis et nous nous efforçons de les convaincre de reprendre les négociations interrompues sur le protocole de Kyoto ou, du moins, de prendre les mesures nationales correspondantes afin de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

At the same time, we are going to continue the dialogue with the United States and try to convince them to resume the Kyoto negotiations or at least adopt similar measures on a national basis to reduce emissions of greenhouse gases.


Les scientifiques nous disent sans ambiguïté que si nous voulons arrêter les changements climatiques, nous devons réduire les émissions de gaz à effet de serre de 50 % dans le monde.

The experts tell us quite unambiguously that, if we want to put a stop to climate change, we must reduce greenhouse gases by 50% worldwide.


Bien que trois ans se soient déjà écoulés depuis la conférence de Kyoto et l'engagement de réduire de 8 % les émissions de gaz à effet de serre par rapport au niveau atteint en 1990, l'Agence européenne pour l'environnement nous rappelle que si l'on ne prend pas de mesures politiques très concrètes, cette réduction ne sera pas réelle, bien au contraire : les émissions de gaz à effet de serre augmenteront de 6 %.

Although three years have already passed since the Kyoto Conference and the commitment to reduce greenhouse gases by 8% in comparison with 1990 levels, and as the European Environment Agency has reminded us, if very specific political measures are not taken, this reduction will not take place; on the contrary, greenhouse gases will increase by 6%.


Presque tous les scientifiques nous disent que ces tempêtes et inondations vont augmenter de manière dramatique si nous ne réduisons pas nettement les gaz à effet de serre.

Nearly all the scientific experts are telling us that these storms and floods will dramatically increase if we do not achieve a marked reduction in greenhouse gas emissions.


Car si nous le faisions, nous serions dans une position intenable : en cas de vote très serré, avec une différence de seulement une ou deux voix, il se trouverait des députés pour faire du tapage, pour dire que leurs machines pas fonctionné, qu’ils n'ont pas voté, ou quoi que ce soit d'autre.

Otherwise it would make things quite impossible: when we have a very tight vote with only a difference of one or two votes, there would be people jumping up all over the place saying their machine did not work, they did not vote, or whatever.


L'explosion de Tchernobyl, le désastre écologique de l'Europe de l'Est et de l'ex-URSS, la désertification du Sahel, les risques de l'effet de serre, la pollution des grandes villes nous interpellent et nous forcent à agir ensemble.

The Chernobyl explosion, the ecological disaster in Eastern Europe and in the former Soviet Union, the desertification of the Sahel, the dangers of the greenhouse effect, and pollution of large cities concern us all and oblige us to act together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serre va nous ->

Date index: 2024-03-15
w