Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «serre pouvons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, combien des 17 points nécessaires pour passer de 73 à 90 afin d'atteindre d'ici 2020 notre objectif de production d'électricité sans émission de gaz à effet de serre pouvons-nous raisonnablement obtenir avec l'énergie dont vous parlez?

I am a believer in this stuff. First, what portion of the 17 points that we have to increase from 73 to 90 to reach the target of non-emitting electrical production do you think can be fulfilled reasonably by 2020 by the energy you are talking about?


Nous pouvons nous asseoir dans cet endroit et parler de la réduction des émissions de gaz à effet de serre pendant quatre ans, ou même dix ans, mais nous n'aurons pas atteint les objectifs fixés dans dix, quinze ou vingt ans si nous n'avons pas une stratégie énergétique nationale qui nous incite à modifier nos habitudes de consommation d'énergie.

We can sit here and talk about reducing greenhouse gas emissions for four years or ten years, but without a national energy strategy that changes the way we use energy, we will not achieve those larger targets that are coming in 10, 15 or 20 years.


Ainsi, il a été démontré que lorsque nous agissons et que nous décidons de mettre en place une politique, un plan et des programmes efficaces de lutte contre les changements climatiques, nous pouvons atteindre les objectifs de réduction de gaz à effet de serre.

It has been shown that when we act and decide to implement a policy, a plan and effective programs to fight climate change, we can achieve the greenhouse gas emission objectives.


Monsieur le président, le gouvernement a fait savoir très clairement que nous avons deux choix, deux directions dans lesquelles nous pouvons aller pour nettoyer l'environnement, réduire les émissions de gaz à effet de serre — à savoir, ralentir l'économie, d'une part, ou bien, d'autre part, au moyen de technologies créées ici même au Canada, nous pouvons réduire les émissions de gaz à effet de serre avec des technologies telles que la captation et la séquestration du carbone.

Chair, this government has made it very clear that we have two choices, two directions in which we can head to clean up the environment, to reduce greenhouse gas emissions—that is, to slow down the economy; or through technology created right here in Canada, we can reduce greenhouse gas emissions, through technologies like carbon capture and storage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons apporter notre contribution aux discussions sur la réduction des gaz à effet de serre plus que n’importe qui d’autre et c’est pourquoi nous devons le faire, mais nous devons le faire sagement, en protégeant les possibilités en matière de croissance, d’investissement et de hautes technologies, faute de quoi nous ne serons pas en mesure de relever les défis du changement climatique lorsqu’ils se présenteront à nous.

We can contribute to the discussion about reducing the greenhouse effect more than anyone else and that is why we need to do it, but we need to do it wisely, securing the opportunities for growth and investment and high-tech, because otherwise we will not be able to meet the challenges of climate change when it comes.


Je félicite le député de Rosemont—La Petite-Patrie de sa motion, car tout ce que nous pouvons faire est utile, mais en ce qui concerne la motion, je tiens à dire que nous ne pouvons pas laisser des litiges en matière de compétences retarder la prise de mesures concrètes pour réduire les émissions de gaz à effet de serre.

I commend the motion made by the member for Rosemont—La Petite-Patrie, because everything that we can do helps, but in regard to the motion I have to say that we cannot let inter-jurisdictional wrangling delay action on reducing greenhouse gas emissions.


Si nous pouvons démontrer que l'échange de quotas d'émission peut également être appliqué aux gaz à effet de serre, nous serons en mesure de montrer aux USA la voie par laquelle ce pays pourrait rejoindre le processus international de limitation des émissions de gaz à effet de serre.

If we can demonstrate that emissions trading can also be applied to greenhouse gases, we will be able to show the US a way in which it may rejoin the international process in limiting greenhouse gas emissions.


Si nous pouvons démontrer que l'échange de quotas d'émission peut également être appliqué aux gaz à effet de serre, nous serons en mesure de montrer aux USA la voie par laquelle ce pays pourrait rejoindre le processus international de limitation des émissions de gaz à effet de serre.

If we can demonstrate that emissions trading can also be applied to greenhouse gases, we will be able to show the US a way in which it may rejoin the international process in limiting greenhouse gas emissions.


Chaque année, avec mes amis Thomas Mann et Mario Mantovani, nous nous rendons à l'institut des Petites Sœurs des pauvres de Bruxelles, nous y servons des repas aux pauvres clochards de la ville, et nous avons le cœur serré, nous nous sentons coupables de ne le faire qu'un jour par an : nous voudrions le faire tous les jours mais, sincèrement, nous ne pouvons pas.

Every year, my friends Mr Thomas Mann and Mr Mario Mantovani and I go to the Poor Sisters' institute in Brussels to serve meals to the town's poor tramps, and our hearts bleed and we feel guilty that we are only able to do this once a year: we would like to be able to do it every day but, in all honesty, it would be impossible.


Nous pouvons et devons adopter des solutions efficaces et novatrices en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre et, dans le même temps, de protéger notre société et nos emplois.

We can, and must, adopt effective and innovative solutions to reduce greenhouse gas emissions and at the same time protect our society and our jobs.




D'autres ont cherché : serre pouvons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serre pouvons-nous ->

Date index: 2023-02-09
w