Il est paradoxal de voir un gouvernement fédéral qui a demandé pendant des années aux provinces de se doter d'un plan d'action sur les changements climatiques, de se doter d'objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre, et aujourd'hui, il vient leur dire que l'approche et que ce qu'il leur demandait il y a quelques années, à savoir de se doter d'un plan d'action provincial, ne seraient pas pris en considération dans la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto.
It is ironic to see that the federal government, which, for years, has urged the provinces to develop an action plan on climate change and set objectives to reduce greenhouse gas emissions, is now telling them that what it asked them to do a few years ago, namely to adopt a provincial action plan, would not be taken into consideration in the implementation of the Kyoto protocol.