Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ATQP
Aussi tôt que possible
Aussitôt que possible
Dont les effets seront les plus retentissants
Fax
Le plus tôt possible
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Vertaling van "seront-ils plus aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


aussit que possible [ le plus tôt possible | aussitôt que possible | ATQP ]

as soon as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle signifie qu'il faut moins de temps pour obtenir une qualification ou un certificat, que les organismes de formation doivent proposer des modules plus personnalisés mais aussi plus brefs et mieux ciblés, que l'individu doit s'autofinancer pendant une durée plus courte et est absent moins longtemps du travail, et qu'il existe la motivation supplémentaire de savoir que les acquis antérieurs seront utiles pour progresser plus rapidement.

It means less time is needed to complete a qualification or to attain a certificate, suppliers are required to provide more tailored but also shorter and more targeted modules, the individual has to finance him/herself for a shorter time, he/she misses work less, and there is the added motivation of knowing that what individuals have already achieved will help them progress more quickly.


Ils seront aussi plus actifs, parce qu'en meilleure santé, et plus aisés, parce qu'ils auront constitué des pensions complètes et disposeront d'une épargne plus élevée.

They will be more active and in better health and they will also be better off, having been more likely to build up a full pension, and will have more savings than their predecessors and their children.


Qu'y a-t-il de mal à attendre plus longtemps, à répondre aux points que vous avez soulevés aujourd'hui, à entendre le témoignage d'un plus grand nombre de Canadiens, à faire des suggestions, au besoin, à la Chambre des communes et à faire les choses comme il faut pour que tous les Canadiens soient satisfaits, non seulement de la façon dont les fonds seront dépensés, mais aussi de l'institution que nous aurons?

What is the problem with waiting for a longer period of time, addressing some of the concerns you raised today, hearing from more Canadians, proposing suggestions, if needed, to the House of Commons and getting it done right so all Canadians will be pleased, not only with the expenditure of funds, but with the final institution we end up with?


Les réformes visant à remplir les critères économiques seront aussi soutenues par le cadre d'investissement en faveur des Balkans occidentaux, qui joue un rôle de plus en plus important en aidant à préparer et à appuyer les investissements les plus nécessaires pour stimuler la croissance et l'emploi.

Reforms leading to fulfilment of the economic criteria will also be supported by the Western Balkans Investment Framework (WBIF). The WBIF plays an increasingly important role helping prepare and support those investments most needed for boosting growth and jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle va aussi exiger des divulgations publiques sur l'état du contrôle interne, y compris sur les secteurs où ces déficiences de contrôle ont été notées — elles seront notées publiquement aussi —, et les plans d'action pour corriger toutes ces déficiences seront publiquement notés et seront susceptibles d'être suivis.

It's also going to require public disclosures about the state of internal control, including where those control deficiencies have been noted they will be noted publicly as well and the action plans to correct any of those deficiencies will be publicly noted and will be susceptible to being tracked.


Les Canadiens doivent avoir confiance que le Canada s'épanouira et que leurs besoins seront satisfaits, d'abord par eux-mêmes, avec les ressources qu'ils ont travaillé fort pour gagner et conserver, ensuite par la collectivité, à savoir les amis, les familles et les voisins, car nous sommes un peuple compatissant, et par un gouvernement, chaque niveau de gouvernement, qui s'acquittera de ses responsabilités d'une manière responsable, en rendant des comptes et en divulguant entièrement non seulement les montants qui seront dépen ...[+++]

Canadians need to have faith that Canada will flourish and that they will have their needs met, first by themselves with the resources they have worked hard to earn and keep, then by the community as friends, families and neighbours because we are a caring people, and by a government, every level of government, which will fulfill the responsibilities given in a responsible, accountable way with full disclosure of not only how much is going to be spent but how and in what programs.


Le ministère a-t-il formulé des recommandations au ministre suite à la recommandation du comité de bloquer les loyers jusqu'au dépôt de notre rapport—et en principe vos études seront prêtes elles aussi—et de ne pas continuer à les augmenter encore plus?

Has the department made any kind of recommendation to the minister with regard to this committee's recommendation that rents be frozen until such time as this committee can enter its study and presumably your studies can come in as well to not continue to put it up even higher than it already is?


La reconnaissance mutuelle devrait donc garantir non seulement que les jugements seront appliqués, mais aussi qu'ils le seront de manière à protéger les droits de la personne.

Mutual recognition must therefore not only ensure that effect is given to judgments but also that this is done in such a way as to secure individual rights.


La reconnaissance mutuelle devrait donc garantir non seulement que les jugements seront appliqués, mais aussi qu'ils le seront de manière à protéger les droits de la personne.

Mutual recognition should thus ensure not only that sentences are enforced, but also that they will be served in a way that protects individual rights.


La solution serait peut-être que les membres de la famille soient consultés et, s'il y a un recours auprès du Bureau de l'enquêteur correctionnel, s'il y a moyen pour nous de faire entendre notre voix, il en résultera peut-être un dialogue et peut-être les deux mondes ne seront-ils plus aussi éloignés l'un de l'autre et aussi contradictoires.

I guess the only thing I think is that maybe if family members are brought in and if there's an avenue with the correctional investigator's office, if there's someplace for our voice, perhaps dialogue will ensue, and perhaps the two worlds cannot be so separate and so at odds with each other.




Anderen hebben gezocht naar : aussi tôt que possible     aussitôt que possible     le plus tôt possible     seront-ils plus aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront-ils plus aussi ->

Date index: 2022-03-13
w