Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «seront-elles prises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les contributions nationales seront-elles prises en compte dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance?

Will national contributions be taken into account under the Stability and Growth Pact?


En outre, dans les chapitres du suivi de l'éducation et de la formation consacrés aux pays, les données nationales actualisées seront également prises en compte si elles sont fiables d'un point de vue méthodologique.

In addition, in the country-specific chapters of the Education and Training Monitor, up-to-date national data will also be taken into account, if methodologically sound.


Les contributions nationales au futur Fonds européen pour les investissements stratégiques seront-elles comptabilisées dans le déficit ou la dette des pays et seront-elles prises en compte dans le cadre de l’application du Pacte?

Will national contributions to the future European Fund for Strategic Investments count as part of countries’ deficit or debt and will these be taken into account in the application of the Pact?


Comment les décisions seront-elles prises - qu'en est-il de la collégialité?

How are decisions taken – what about collegiality?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures seront-elles prises par Transports Canada pour protéger les dénonciateurs?

Does Transport Canada do anything to protect whistleblowers?


Ces mesures ont été prises alors même que la grande majorité des Roumains considéraient la corruption comme un problème fondamental[34]. Elles n'ont pas encore convaincu les Roumains que la situation s'améliorait, la plupart d'entre eux considérant au contraire qu'elle se détériorait[35]. Les doutes du public ne seront levés que lorsque des condamnations objectives et définitives seront prononcées dans les procès de corruption à haut niveau les plus importants et que les bonnes pratiques seront considérées comme la norme dans le dérou ...[+++]

These steps have come in a climate where the vast majority of Romanians see corruption as a major problem.[34] They have not yet convinced Romanians that the situation is improving; with most considering that the situation has deteriorated.[35] Public concerns will only be dispelled when objective and final sentences are reached in the most important high-level corruption trials and when best practice in the conduct of trials is seen to be the norm.


Les informations seront échangées pour examen public, elles feront l’objet d’un réexamen et des mesures seront prises pour remédier à toute distorsion ou lacune.

The information will be shared for public scrutiny, reviewed and acted upon to remedy any biases or gaps.


Les programmes nationaux de réforme, attendus d'ici à avril 2011, devraient indiquer quelles mesures spécifiques seront prises, dans quel délai et, si elles entraînent des dépenses, comment celles-ci seront justifiées.

The National Reform Programmes, which are due by April 2011, should identify what specific steps they will take, by when and if expenditure is involved how this will be accounted for.


Ceux qui ont collaboré à la rédaction de cette lettre s'en tireront-ils sans être punis et conserveront-ils leurs responsabilités, ou des sanctions ont-elles ou seront-elles prises contre eux à cause de cette lettre frauduleuse et méprisable qui restera dans les annales comme l'une des pires mesures prises par un gouvernement au Canada.

I should like to know whether those who collaborated with this letter have been allowed to escape scot-free and to carry on with their responsibilities, or if any sanctions have been or will be taken against them for perpetrating this fraudulent, despicable letter which will go down in the annals as one of the worst actions ever taken by any government of this country.


Les décisions sur la vie quotidienne des citoyens seront-elles prises de plus en plus à Bruxelles ?

Will more and more decisions affecting our daily lives be taken in Brussels?




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     seront-elles prises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront-elles prises ->

Date index: 2024-01-25
w