Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront également réunies » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Chine a suggéré de poursuivre l’approfondissement des relations dans le cadre d’un ALE, mais l’UE ne sera disposée à s’engager dans un tel processus que lorsque les conditions appropriées seront réunies, conformément à l’agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020.Ces conditions sont également liées à la mise en œuvre réussie d’une série de réformes économiques internes en Chine, étant donné que l’objectif d’un ALE serait nécessairement d’établir des conditions de concurrence équitables ...[+++]

China has suggested further deepening the relationship through an FTA, but the EU will only be ready to engage in such a process once the right conditions are met, as expressed in the EU–China 2020 strategic agenda for cooperation. Those conditions are also related to the successful implementation of a range of domestic economic reforms in China, since the purpose of an FTA would necessarily be to establish a level playing field.


Pour répondre aux exigences qui, selon nous, se rattachent à un conseil de gestion conjoint, la West Coast Sustainability Association et notre société régionale de gestion aquatique ont également réuni des fonds qui seront utilisés pour mettre en valeur notre potentiel.

In addition, in order to meet the requirements that we envision in a joint management board, the West Coast Sustainability Association and our Regional Aquatic Management Society have secured funds that are also designed to build our capacity.


Les conditions seront également réunies pour renforcer les réformes mises en œuvre dans le pays, en soutenant le programme de stabilisation économique du gouvernement et ses efforts d’intégration à l’UE.

The conditions will also be created to strengthen the reforms being implemented in the country, by supporting the government's economic stabilisation programme and its efforts towards integration with the EU.


Dans toute la mesure du possible, les membres internés de la même famille seront réunis dans les mêmes locaux et seront logés séparément des autres internés; il devra également leur être accordé les facilités nécessaires pour mener une vie de famille.

Wherever possible, interned members of the same family shall be housed in the same premises and given separate accommodation from other internees, together with facilities for leading a proper family life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois également signaler que les avis exprimés au cours de la séance de clôture des ateliers étaient très partagés pour ce qui est de savoir ce que le Canada devrait faire en tant que pays à Kyoto et par la suite, après que les pays invités se seront réunis dans cette ville pour examiner les mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Convention-cadre sur le changement climatique.

I should say also that each workshop finished up with a session of very strongly mixed views on the issue of what we as a country should be doing in Kyoto and what we should be doing post-Kyoto, after the conference of parties meets there to consider what next steps to take under the Framework Convention on Climate Change.


J'attire également son attention sur le fait qu'aujourd'hui j'ai notifié son bureau, de même que les autres bureaux des chefs de parti de la Chambre, de la sélection par l'opposition des deux ministères qui seront convoqués devant la Chambre réunie en comité plénier pour défendre leurs prévisions budgétaires au cours du mois de mai, conformément à l'alinéa 81(4)a) du Règlement.

I would also draw to his attention that as of today, I have notified his office, together with the other party leader's offices in the House, about the opposition's selection of two departments to be invited to the committee of the whole to defend their estimates in the House during the month of May. This is all pursuant to Standing Order 81(4)(a).


J’espère que les gouvernements des États membres réunis en Conseil européen cette semaine seront également en mesure d’avaliser la position du Conseil au sujet des perspectives financières.

I hope that this week the Member States’ governments at the European Council will also be able to agree on the Council’s position with regard to the Financial Perspective.


B. considérant que le rapport intermédiaire de la commission temporaire se limite exclusivement aux incidences et aux effets du changement climatique qui sont attestés par des preuves scientifiques; considérant que dans le rapport final seront présentées des propositions relatives à la future politique intégrée de l'Union en matière de changement climatique, en vertu du mandat qui a été confié à la commission, celle-ci se fondant sur l'ensemble des informations réunies dans le cadre de ses travaux; considérant que ce rapport final ...[+++]

B. whereas the Temporary Committee's interim report addresses exclusively the impacts and effects of climate change based on scientific evidence; whereas a final report will formulate proposals on the EU's future integrated policy on climate change in accordance with the mandate conferred on the committee and on the basis of all the information gathered by it in the course of its work; whereas that final report will also include Parliament's position in the negotiations regarding the international framework for climate policy after 2012, with a view to COP 14, which is to be held in Poznan, Poland, in December 2008,


À l’horizon 2025, les Africains seront plus d’un milliard trois cent millions, presque aussi nombreux que les Chinois ou que les habitants de l’Inde, plus nombreux également que les citoyens de l’Union européenne et des États-Unis réunis, avec l’avantage de posséder une population plus jeune, puisque alors, près de huit cent millions d’Africains seront âgés de moins de quinze ans.

By 2025, the population of Africa will have grown to more than 1.3 billion, almost as large as that of China or India, and greater than the combined populations of the European Union and the United States. It will also have the advantage of a younger population, since at that time almost 800 million Africans will be under the age of 15.


Nous aimerions qu'il soit clair que, lorsque le ministre de la Santé et ses collègues se seront réunis, nous serons également prêts à apporter plus de fonds.

Let it be clear that once the health minister has sat down with his colleagues, we are also prepared to come to the table with more cash.




D'autres ont cherché : seront également réunies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront également réunies ->

Date index: 2025-04-01
w