Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront également alloués " (Frans → Engels) :

Des fonds seront également alloués à une étude dans le cadre de la procédure d'octroi de permis du projet STEP (1,7 million d'euros), qui vise à créer un nouveau point d'interconnexion gazière entre la France et l'Espagne pour augmenter les flux bidirectionnels entre la péninsule ibérique et la France et améliorer l'interconnexion avec le marché intérieur du gaz par la création d'un axe gazier oriental.

Funding will also be allocated to a study on the permit-granting process of the STEP project (€1.7 million), which aims at creating a new gas interconnection point between France and Spain to increase the bidirectional flows between the Iberian Peninsula and France and improve the interconnection with the internal gas market through the development of the Eastern gas axis.


Des fonds seront également alloués à des études concernant le projet Midcat, qui contribuera à éliminer l'engorgement des infrastructures entre la péninsule ibérique et la France, et à acheminer les livraisons de gaz en provenance d'Algérie et des terminaux GNL espagnols vers le reste de l’Europe.

Funding will also be allocated to studies on the Midcat project which will help eliminate infrastructure bottlenecks between the Iberian Peninsula and France, and connect gas supplies from Algeria and Spanish LNG terminals with the rest of Europe.


Des fonds seront également alloués à des études innovantes sur les moyens de supprimer un obstacle majeur à la libre circulation du gaz dans l’UE, à savoir les différentes pratiques d’odorisation du gaz dans le réseau de transport.

Funding will also be allocated to innovative studies on how to remove a major obstacle to the free flow of gas in the EU, namely the different practices of odorizing gas in the transmission system.


50. souligne toutefois qu'il est nécessaire que la Commission joue un rôle moteur suffisant pour maximaliser son impact international et consolider les outils destinés à encadrer à l'avenir les conditions de la diplomatie de l'Union en matière de changement climatique et d'environnement; rappelle en particulier qu'il convient de respecter les orientations liées au changement climatique dans le cadre de l'ICD adopté en décembre 2013, qui prévoient que ce dernier devrait contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l'Union au développement d'une société à faibles émissions de CO2 et résiliente au changement climatique, et que 25 % au moins des fonds alloués au progra ...[+++]

50. Points out however that there is a need for the Commission to exercise sufficient leadership to maximise its international impact and to consolidate the tools for shaping conditions for the Union's climate/green diplomacy in future years, in particular to deliver the climate-related benchmarks within the DCI as adopted in December 2013, stating that it “should contribute to the overall objective of addressing at least 20 % of the Union budget to low carbon and climate resilient society, and that GPGC should use at least 25 % of its funds to cover climate change and environment (Recital 20 of the DCI)"; points out that Annex IV of the DCI also specifies that under the Global Public Goods and Challenges (GPGC) programme, 27 % of the fund ...[+++]


50. souligne toutefois qu'il est nécessaire que la Commission joue un rôle moteur suffisant pour maximaliser son impact international et consolider les outils destinés à encadrer à l'avenir les conditions de la diplomatie de l'Union en matière de changement climatique et d'environnement; rappelle en particulier qu'il convient de respecter les orientations liées au changement climatique dans le cadre de l'ICD adopté en décembre 2013, qui prévoient que ce dernier devrait contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l'Union au développement d'une société à faibles émissions de CO2 et résiliente au changement climatique, et que 25 % au moins des fonds alloués au progra ...[+++]

50. Points out however that there is a need for the Commission to exercise sufficient leadership to maximise its international impact and to consolidate the tools for shaping conditions for the Union's climate / green diplomacy in future years, in particular to deliver the climate-related benchmarks within the DCI as adopted in December 2013, stating that it “should contribute to the overall objective of addressing at least 20 % of the Union budget to low carbon and climate resilient society, and that GPGC should use at least 25 % of its funds to cover climate change and environment (Recital 20 of the DCI)"; points out that Annex IV of the DCI also specifies that under the Global Public Goods and Challenges (GPGC) programme, 27 % of the fu ...[+++]


Des fonds structurels déjà alloués aux États membres éligibles pour la politique environnementale seront également mis à disposition pour l’atteinte des objectifs décrits par la directive, mais cela réduira les montants prévus initialement.

The structural funds already allocated to the Member States eligible for the environmental policy will also be accessible for achieving the objectives described by the directive, but this will reduce the initially estimated amounts.


Des fonds structurels déjà alloués aux États membres éligibles pour la politique environnementale seront également mis à disposition pour l’atteinte des objectifs décrits par la directive, mais cela réduira les montants prévus initialement.

The structural funds already allocated to the Member States eligible for the environmental policy will also be accessible for achieving the objectives described by the directive, but this will reduce the initially estimated amounts.


la stabilisation démocratique : 23,5 millions d'euros seront destinés à faciliter le retour des réfugiés et des personnes déplacées (remise en état des habitations, déminage, création d'emplois, développement des infrastructures sociales, etc.). 1,5 million d'euros seront également alloués à la réforme de la radiodiffusion publique en Bosnie-Herzégovine;

Democratic Stabilisation: €23.5 million to facilitate the return of refugees and internally displaced persons (housing repair, de-mining, employment, social infrastructure etc.) With € 1.5 million, the Commission will also support Public Broadcasting reform in BiH.


Le travail de la Fédération internationale est de nature essentiellement éducative, et il est plus logique de financer ces travaux à partir du budget de l'éducation et de la culture qu'à partir du budget consacré à la presse et à la communication (la création d'une nouvelle ligne budgétaire au budget 2004, la ligne 15 02 01 09, est proposée séparément, et des réductions correspondantes dans les crédits alloués au domaine politique 16 seront également proposées).

The work of the International Federation is primarily educational in character; and it is more logical to finance this work from the education and culture budget than from the press and communication budget (the creation of a new budget line in budget 2004 - 15 02 01 09 - is being proposed separately, and corresponding reductions in appropriations in Policy Area 16 will also be proposed).


Des fonds seront également alloués aux partenaires ONG d'ECHO en fonction de l'évolution de la situation et l'envoi d'équipes d'urgence dans la région.

Funds will also be allocated to other NGO partners as the situation evolves and emergency teams are being sent to the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront également alloués ->

Date index: 2024-01-27
w