Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "seront tous attribués " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


tous articles du crû, de la provenance ou fabrication...seront ...admis en franchise

all articles of the growth, produce or manufacture...shall be admitted free
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seront-ils tous attribués, de façon totale et exclusive, aux Maritimes?

Will they be completely and exclusively allocated to the Maritimes?


Toutes les acquisitions de l'Agence se feront au prix du marché ou à un niveau inférieur, tandis que les travaux de construction et connexes seront tous attribués selon les règles communautaires relatives à la passation des marchés publics.

All acquisitions by the WDA will be made at or below market prices and all construction and related expenses will be procured in accordance with the EC rules for public procurement. When construction works are finalised, the WDA will sell or lease property at market prices.


Je pense que de nombreuses personnes - peut-être pas tout le monde, mais beaucoup - seront d’accord avec moi: en soi, cette procédure est saine et donne souvent des résultats sains, mais je voudrais dissiper le malentendu selon lequel, à partir d’aujourd’hui, la présente Assemblée décidera que tous les services seront attribués selon une procédure d’adjudication.

I think that there are many people – maybe not all, but many – who will agree with me that that is, in itself, a sound procedure, and one that, in many cases, leads to sound results, but I would like to do away with the misconception that as of today, this House will decide that all services must be assigned via such a procedure.


confirmation que tous les nouveaux emplois seront attribués exclusivement à des nationaux des pays adhérents;

confirmation that all new posts will be allocated exclusively to nationals of the acceding countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la période de démarrage, tous les quotas seront attribués gratuitement.

In the initial period, all allowances will be allocated for free.


E. considérant que la déclaration conjointe luso-chinoise et la Loi fondamentale établissent que la future Région administrative spéciale de Macao, qui sera créée le 20 décembre 1999, jouira d'un degré élevé d'autonomie dans tous les domaines relevant de sa responsabilité, à l'exception de la politique étrangère et de la défense, et que lui seront attribués des pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire indépendants, qui seront exercés par les habitants eux-mêmes, en dehors de toute interférence des autorités ce ...[+++]

E. whereas the Joint Portuguese-Chinese Declaration of 1987 and the Basic Law lay down that the future Special Administrative Region of Macao, to be created on 20 December 1999, will enjoy a high degree of autonomy in all its spheres of responsibility (not including external relations and defence), and that it will have independent executive, legislative and judicial powers, to be exercised by its own inhabitants without interference from the central authorities of the People's Republic of China,


Il est impératif que les décisions de l'Organisation des Nations unies et les résolutions de la session spéciale de l'Assemblée générale soient pleinement et correctement appliquées, qu'une clause "antidrogue" soit insérée dans tous les accords conclus avec des pays tiers, une clause à laquelle seront attribués la même valeur et le même rang que la clause "droits de l'homme".

There must be full and correct application of the resolutions of the United Nations Organisation and the Special Session and, Mr President, Commissioner, a special anti-drugs clause which commands the same respect as and is on a par with the human rights clause should be included in all agreements with third countries.


Tous les fonds qui ne seront pas attribués d'ici la fin du mois de juin seront tout simplement bloqués; ils ne seront pas dépensés.

Any funds that are not allocated by the end of June will simply be frozen; they will not be spent.


Ces contrats seront attribues suite a des appels d'offres publics et ils impliquent la participation d'au moins deux partenaires industriels independants l'un de l'autre et qui ne soient pas tous etablis dans le meme Etat membre.

The contracts will be awarded by open tendering procedure and shall involve the participation of at least two independent industrial partners not all established in the same Member State.


Si un territoire est attribué à votre nation, devra-t-on, dans la façon de déterminer les choses qui seront indispensables à un niveau de subsistance convenable, tenir compte de tous les gens qui sont enregistrés auprès de votre bande ou seulement de ceux qui vivent sur ce territoire?

If a territory was given to your nation, should we, when we proceed to determine what constitutes a decent subsistence level, take into account all of the people who are registered Band members or only those who live on the territory?




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     seront tous attribués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront tous attribués ->

Date index: 2025-01-24
w