Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "seront terminées avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est prévu que ces ententes seront terminées avant la fin de l'année et la ratification devrait se faire au début de 1998.

It is expected that agreements will be concluded by the end of the year, and that they will be ratified in early 1998.


Nous avons pu obtenir une date le 15, donc nos deux réunions à ce sujet seront terminées avant que l'on se penche sur ce projet de loi.

We were able to get a date on the 15th, so our two meetings on this subject will be done and then we'll deal with that.


Le fait est que la plupart des marchés du travail européens nous sont maintenant ouverts et, comme chacun le sait, toutes les périodes transitoires seront terminées avant l’entrée en vigueur de la carte bleue.

The fact is that most European labour markets are now open to us, and, as is well known, all transition periods will end before the Blue Card comes into effect.


Si nous pouvons les ouvrir maintenant, les négociations avec la Croatie seront certainement terminées avant celles avec la Turquie, mais nous devons regarder l’avenir de notre continent avec ces deux pays.

If we can start them now, the negotiations with Croatia will certainly be completed before those with Turkey, but let us go forward into the future of our continent with both these countries together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les épreuves orales du concours ayant attiré le plus grand nombre de candidats (langue polonaise) ne seront probablement pas terminées avant le mois d'octobre.

Orals for the largest competition (Polish) are not expected to be completed until October.


12. se rallie à la critique de la Cour des comptes en ce qui concerne l'aide au processus électoral; fait observer que des discussions visant à clarifier la capacité juridique internationale de l'OSCE sont en cours au sein de cette organisation et qu'elles doivent être terminées avant qu'un accord à long terme, du type accord-cadre, entre l'OSCE et la Commission puisse être signé; fait observer que les relations contractuelles futures entre la Commission et l'OHR seront régies par le nouveau ...[+++]

12. Endorses the Court of Auditors" criticisms of support for the electoral process; notes that discussions to clarify the international legal capacity of the OSCE are taking place within that organisation and must be completed before a long-term arrangement such as a framework agreement between the OSCE and the Commission can be signed; notes that future contractual relations between the Commission and the OHR will be governed by the new model contract for international organisations which the Commission has developed; calls on the Commission, following the elections of 11 November 2000 in Bosnia-Herzegovina, to draw up an evaluation report describing experien ...[+++]


Toutefois, certaines études, comme nous l'imaginions, ne seront pas terminées avant l'été 2000.

However, several studies will, as foreseen, not be completed before the summer of 2000.


Rien ne garantit qu'elles seront terminées avant un changement de gouvernement, mais il faut laisser le processus se poursuivre.

There is no guarantee they will be completed before the government changes, but the process must be allowed to continue.


Toutefois, compte tenu du fait que ces négociations n'ont pas été terminées avant le 1er juillet 1998, il est nécessaire d'adopter des mesures autonomes, afin de préserver les préférences réciproques existantes tant que les négociations ne seront pas conclues.

However, since these negotiations were not completed by 1 July 1998, autonomous measures are needed in order to maintain existing reciprocal preferences pending conclusion of the negotiations.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     seront terminées avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront terminées avant ->

Date index: 2023-01-31
w