Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Assassinat
Asseoir sa tente
Dresser sa tente
Meurtre
Monter sa tente
Planter sa tente
Raid éclair
Sodomie
Tendre sa tente
Tentative
Tentative d'OPA surprise
Tentative d'appel inefficace
Tentative d'appel infructueuse
Tentative d'offre publique d'achat surprise
Tentative inachevée
Tentative inefficace
Tentative infructueuse
Tentative simple
Tente amérindienne
Tente arrondie
Tente de tourisme
Tente indienne
Tente «parasol»
Tente à armature parapluie
Tente-parasol
Tipi
Volontaire
Wigwam
«parasol»

Traduction de «seront tentés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


tente-parasol [ tente «parasol» | «parasol» | tente de tourisme | tente arrondie | tente à armature parapluie ]

umbrella tent [ tourist tent ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


dresser sa tente | tendre sa tente | planter sa tente | asseoir sa tente

pitch one's tent


tentative d'appel inefficace [ tentative d'appel infructueuse | tentative infructueuse | tentative inefficace ]

ineffective attempt [ unsuccessful attempt | abortive attempt ]


sodomie (tentative de) viol (tentative de)

rape (attempted) sodomy (attempted)


planter sa tente [ dresser sa tente | monter sa tente ]

pitch one's tent


tentative | tentative simple | tentative inachevée

incomplete attempt | attempt


tipi | wigwam | tente indienne | tente amérindienne

tepee | teepee | tipi | wigwam | lodge


raid éclair | tentative d'offre publique d'achat surprise | tentative d'OPA surprise

dawn raid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En collaboration avec ses partenaires, le ministère de l'Agriculture tente de trouver une solution et espère que les premiers projets s'inscrivant dans le cadre de cette mesure seront exécutés en 2003.

The Ministry of Agriculture in co-operation with its partners is trying to find solution and hopefully during the 2003 the first projects under this measure will be carried out.


La question de savoir si une personne a enfreint l’interdiction des opérations d’initiés ou a tenté d’effectuer une telle opération devrait être analysée à la lumière de l’objectif du présent règlement, qui est de protéger l’intégrité du marché financier et de renforcer la confiance des investisseurs, laquelle se fonde à son tour sur l’assurance que les investisseurs bénéficieront des mêmes conditions et seront protégés contre l’utilisation abusive d’informations privilégiées.

The question whether a person has infringed the prohibition on insider dealing or has attempted to commit insider dealing should be analysed in the light of the purpose of this Regulation, which is to protect the integrity of the financial market and to enhance investor confidence, which is based, in turn, on the assurance that investors will be placed on an equal footing and protected from the misuse of inside information.


En effet, ceux-ci ne sont aujourd’hui que douze. Nous espérons qu’un nombre croissant de pays – en développement et émergents – seront tentés de participer aux négociations et de signer l’accord final, afin d’avoir une vue d’ensemble plus globale en la matière.

We hope that an increasing number of countries – developing and emerging countries alike – will be tempted to take part in the negotiations and to sign the final agreement, so as to allow for a broader perspective on matters.


Les pays qui sont actuellement mal en point de par le monde et au sein de l’Union seront tentés de promettre à leurs ouvriers et à leurs entreprises une protection contre la concurrence étrangère.

Those countries that are currently badly affected around the world and within the EU will be tempted to promise their workers and their undertakings protection against foreign competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un problème essentiel demeure toutefois, à savoir que tant que tous les États membres n'offriront pas à tous les demandeurs un niveau et une qualité de protection sinon identiques, du moins équivalents et élevés, ceux-ci continueront à avoir un intérêt légitime à déposer leur demande dans un État membre plutôt qu'un autre, ou seront tentés de déposer des demandes multiples, et donc à contourner les dispositions du système de Dublin, tendance que l'application restrictive du critère de réunification familiale ne pourra qu'accentuer.

However, one fundamental problem still remains, which is that until all the Member States offer all applicants a level and a quality of protection which are, if not identical, then at least equivalent and of high quality, applicants will continue to have a legitimate interest in submitting their application in one Member State rather than another, or they will be tempted to submit multiple applications and thus to circumvent the provisions of the Dublin system. This is a trend which restrictive application of the family-reunification criterion would only accentuate.


Nous devons être ambitieux, sans quoi les États membres individuels seront tentés d’aller au-delà des normes minimales.

We must be ambitious, because only then will there be no motivation for individual Member States to go beyond the minimum standards.


Deuxièmement, suite à la suppression des restrictions quantitatives, certains seront tentés d’adopter d’autres moyens de restreindre les importations à des fins protectionnistes, notamment des mesures antidumping et des clauses de sauvegarde.

Secondly, following the abolition of quantitative restrictions, there will be the temptation to adopt alternative ways of restricting imports for protectionist reasons: anti-dumping measures and safeguard clauses, for example.


En supposant qu'elle aura lieu alors que le Parti libéral est encore au pouvoir, plusieurs ministres seront candidats à la direction du parti, et ils seront tentés de prendre des positions différentes sur d'importantes questions d'intérêt public alors qu'ils sont encore ministres, violant ainsi le principe de la responsabilité collective du Cabinet et de la solidarité du Cabinet.

Assuming that takes place while the Liberal Party is still in government, various ministers of the Crown will be contesting the leadership. They will be tempted, while remaining ministers of the Crown, to take different positions on important matters of public policy; therefore, to breach cabinet solidarity and collective cabinet responsibility.


À l'évidence, certains des enseignements tirés de l'exercice relatif aux projets pilotes seront vraisemblablement spécifiques aux produits concernés, mais la Commission est d'avis que, comme c'est pratiquement la première fois qu'un tel exercice sera tenté au niveau européen, on en apprendra beaucoup sur son déroulement et son organisation.

While it is clear that some of the lessons learned from the pilot products exercise are likely to be product-specific, the Commission believes that, as this is practically the first time such an exercise has been attempted at the European level, much will be learned about the dynamics and organisation of such an exercise.


En fait, si les partenaires de l'Allemagne donnent l'impression d'être opposés à la réunification, cela ne fera que renforcer ce qui n'est actuellement qu'un risque faible : certains en Allemagne seront tentés de s'efforcer d'arriver à la réunification en faisant avec l'Union soviétique un marché unilatéral qui comporterait la création d'un nouvel Etat allemand unifié en dehors de la Communauté.

Indeed, if Germany's partners give the impression of being opposed to reunification, this will only increase what is at present a small risk: that some in Germany may be tempted to seek reunification on the basis of doing a unilateral deal with the Soviet Union, involving the setting up of a new unified German State outside the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront tentés ->

Date index: 2023-12-14
w