Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont les effets seront les plus retentissants
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Traduction de «seront rendus plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors qu'elles seront appliquées et étendues à d'autres délits, ces lignes directrices pour le prononcé seront le gage d'une plus grande cohérence et d'une meilleure prévisibilité dans les jugements rendus dans les affaires de corruption à haut niveau.

The sentencing guidelines have created a basis, if applied and expanded to cover other offences, for more consistency and predictability in sentencing of high-level corruption cases.


Cet article suppose que les critères de durabilité seront rendus plus restrictifs en 2017 et 2018.

That article implies that the sustainability criteria will be made more restrictive in 2017 and 2018.


Conformément aux dispositions de la directive 2009/28/CE, ces critères de durabilité seront rendus plus restrictifs en 2017 et en 2018.

In accordance with the provisions of Directive 2009/28/EC, these sustainability criteria shall be made more restrictive in 2017 and 2018.


Lorsque les résultats finaux des tests de résistance, c’est-à-dire l'ensemble des résultats, évaluations, propositions et conclusions de ceux-ci, seront rendus publics, les citoyens européens en sauront plus au sujet des centrales nucléaires de tous les États membres que jamais au cours des dernières décennies, en dépit de tous les efforts entrepris à cette date.

When the outcome of the stress test is presented to the public, with all the results, evaluations, proposals and conclusions, the citizens of Europe will know more about European nuclear power stations in all the Member States than they have done despite all the efforts made over past decades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sites lauréats seront rendus plus accessibles, notamment aux jeunes, et les symboles de notre histoire commune seront mieux mis en valeur.

The sites that are awarded the label will be more accessible, especially to young people, and the objects embodying our common history will be put to use more appropriately.


Dès lors qu'elles seront appliquées et étendues à d'autres délits, ces lignes directrices pour le prononcé seront le gage d'une plus grande cohérence et d'une meilleure prévisibilité dans les jugements rendus dans les affaires de corruption à haut niveau.

The sentencing guidelines have created a basis, if applied and expanded to cover other offences, for more consistency and predictability in sentencing of high-level corruption cases.


Comme les avis scientifiques seront rendus plus tôt que les années précédentes, la principale proposition pourra être publiée par la Commission au mois d'octobre.

As the scientific advice will be provided earlier than in previous years, the main proposal can be published by the Commission in October.


Ces données seront mises à jour au cours de l'année, en commençant dès le mois prochain, à l'aide des chiffres de population et du logement du Recensement de 2006 qui seront rendus publics le 13 mars, et des données plus détaillées sur la population ayant une identité autochtone seront disponibles en janvier 2008 et les données du volet hors réserve de l'Enquête auprès des peuples autochtones seront disponibles à l'automne 2008.

These will be updated in the coming year, starting next month, with the 2006 census population and dwelling count to be released March 13, with more detailed results on the aboriginal identity population to be available next January, 2008, and results from the Aboriginal Peoples Survey off-reserve in the fall of 2008.


Les procédures d’autorisation inutiles seront passées au crible et supprimées; les régimes d’autorisation restants seront rendus plus transparents et prévisibles, en étant exclusivement fondés sur des critères objectifs connus à l’avance.

Unnecessary authorisation procedures will be screened and removed; remaining authorisation schemes will be made more transparent and predictable, being based exclusively on objective criteria known in advance.


En particulier, les deux plus grands dépôts de la Vallée de la Seine (principal voie française d'approvisionnement en produits raffinés) seront rendus indépendants, dont le dépôt le plus grand de France, situé au Havre, jusqu'ici contrôlé par Elf.

In particular, the two largest depots in the Seine valley (the principal French supply route for refined products) will become independent, including France's largest depot, at Le Havre, hitherto controlled by Elf.




D'autres ont cherché : seront rendus plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront rendus plus ->

Date index: 2024-07-30
w