Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamné
Déclaré coupable
LTID
Loi sur le transfèrement des délinquants
Loi sur le transfèrement international des délinquants
Personne déclarée coupable
Personne reconnue coupable
Reconnu coupable
Trouvé coupable

Vertaling van "seront reconnues coupables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne déclarée coupable | personne reconnue coupable

convicted person


condamné [ déclaré coupable | reconnu coupable | trouvé coupable ]

convicted [ found guilty | under sentence ]


Admissibilité à la libération conditionnelle des personnes reconnues coupables de meurtre: révision judiciaire

Murderers' Parole Eligibility: Judicial Review


Loi sur le transfèrement international des délinquants [ LTID | Loi de mise en œuvre des traités ou des ententes administratives sur le transfèrement international des personnes reconnues coupables d’infractions criminelles | Loi sur le transfèrement des délinquants ]

International Transfer of Offenders Act [ ITOA | An Act to implement treaties and administrative arrangements on the international transfer of persons found guilty of criminal offences | Transfer of Offenders Act ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celles qui le font, en sachant pleinement qu'elles le font pour le crime organisé, seront reconnues coupables d'un crime grave.

The people who will be doing that, knowing full well that they are doing this for organized crime, will be guilty of a crime that is serious.


129. invite la Commission à mettre pleinement en œuvre les recommandations du Médiateur européen sur la composition des groupes d'experts et à adopter une feuille de route pour garantir que les groupes d'experts seront composés d'une manière équilibrée; insiste pour que, tout en œuvrant à ce but, des réformes soient immédiatement commencées sur leur structure et leur composition actuelles; souligne que ces réformes n'entraîneraient pas une pénurie de compétences techniques disponible pour l'élaboration des lois car celles-ci pourraient être présentées par des consultations publiques ou des auditions publiques d'experts ouvertes aux rep ...[+++]

129. Calls on the Commission to fully implement the EU Ombudsman’s recommendations regarding the composition of expert groups and to adopt a roadmap to ensure that expert groups will be composed in a balanced manner; insists that, while working towards this goal, reforms of the current structure and composition should start immediately; stresses that such reforms would not result in a lack of available technical expertise for law-making, as those could be submitted via public consultations or public expert hearings open to representatives of all interests; calls on the Commission to adopt a clear definition of conflict of interests an ...[+++]


127. invite la Commission à mettre pleinement en œuvre les recommandations du Médiateur européen sur la composition des groupes d'experts et à adopter une feuille de route pour garantir que les groupes d'experts seront composés d'une manière équilibrée; insiste pour que, tout en œuvrant à ce but, des réformes soient immédiatement commencées sur leur structure et leur composition actuelles; souligne que ces réformes n'entraîneraient pas une pénurie de compétences techniques disponible pour l'élaboration des lois car celles-ci pourraient être présentées par des consultations publiques ou des auditions publiques d'experts ouvertes aux rep ...[+++]

127. Calls on the Commission to fully implement the EU Ombudsman’s recommendations regarding the composition of expert groups and to adopt a roadmap to ensure that expert groups will be composed in a balanced manner; insists that, while working towards this goal, reforms of the current structure and composition should start immediately; stresses that such reforms would not result in a lack of available technical expertise for law-making, as those could be submitted via public consultations or public expert hearings open to representatives of all interests; calls on the Commission to adopt a clear definition of conflict of interests an ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 116 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne la traite de personnes au Canada et le Plan d'action national de lutte contre la traite de personnes a) combien de personnes ont été accusées d’infractions expressément liées à la traite de personnes en vertu des articles 279.01, 279.011, 279.02 et 279.03 du Code criminel de janvier 2005 à février 2012 et, dans chacun des cas, de quelles infractions la personne a-t-elle été accusée; b) combien de condamnations ont été prononcées pour des infractions expressément liées à la traite de personnes en vertu des articles 279.1, 279.011, 279.02 et 279.03 du Code ...[+++]

(Return tabled) Question No. 116 Hon. Carolyn Bennett: With regard to human trafficking in Canada and the National Action Plan to Combat Human Trafficking: (a) how many individuals were charged with human trafficking, specific offences under sections 279.01, 279.011, 279.02, and 279.03 of the Criminal Code from January 2005 to February 2012 and, in each case, what was the person charged with; (b) how many convictions were there of human trafficking specific offences under sections 279.1, 279.011, 279.02, and 279.03 of the Criminal Code from January 2005 to February 2012 and, in each case, (i) what was the person convicted of, (ii) what ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les plus grandes sociétés reconnues coupables par procédure sommaire seront passibles d'amendes minimales de 100 000 $ et celles reconnues coupables par mise en accusation d'amendes de 500 000 $.

The largest corporations will be held liable to even higher minimum fines of $100,000 on summary conviction, and $500,000 on indictment.


Les États de droit continueront d’exister et, le plus souvent, les personnes ne seront reconnues coupables que lorsque la culpabilité est avérée, mais il est possible que les soupçons qui pesaient sur elles ne soient écartés qu’à la suite d’interrogatoires abusifs et de perquisitions à domicile.

States governed by law will continue to exist and, more often than not, people will only be convicted when guilty, but perhaps the burden of suspicion will only be lifted from them following abusive interrogations and house searches.


Le gouvernement donne l'impression que l'enquête du juge Gomery fera toute la lumière et que des personnes seront reconnues coupables ou innocentées.

The impression is being created by the government that everything will come out in the wash within the Gomery inquiry and that people will be found guilty or not guilty.


Le mot « haine » au paragraphe 319(2) peut dénoter une vaste gamme d'émotions diverses et il est hautement subjectif, ce qui rend difficile d'assurer que seuls seront poursuivis les cas où les poursuites sont justifiées et que seules seront reconnues coupables les personnes dont la conduite vise à dissoudre les liens sociaux.

The term “hatred” in s. 319(2) is capable of denoting a wide range of diverse emotions and is highly subjective, making it difficult to ensure that only cases meriting prosecution are pursued and that only those whose conduct is calculated to dissolve the social bonds of society are convicted.




Anderen hebben gezocht naar : condamné     déclaré coupable     personne déclarée coupable     personne reconnue coupable     reconnu coupable     trouvé coupable     seront reconnues coupables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront reconnues coupables ->

Date index: 2021-02-08
w