Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Renseignements qui seront rapidement périmés

Traduction de «seront rapidement trouvés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renseignements qui seront rapidement périmés

short-life information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elle se félicite des signaux positifs provenant des États-Unis et encourage toutes les initiatives transatlantiques visant à entraîner des changements rapides, la Commission estime toutefois que les chances d'obtenir un meilleur accès au marché des équipements de défense des États-Unis et de bénéficier d'une amélioration de leur système de contrôle des exportations seront bien plus grandes si l'Europe se trouve en position de force, ce qui implique d'avoir pris les mesu ...[+++]

However, while welcoming the positive signals from the US and encouraging all transatlantic initiatives to work towards early changes, the Commission believes that the chances of obtaining better access to the US defence equipment market and improving their export control system, will be greatly enhanced if Europe can act from a position of strength where it has taken the steps needed to ensure the existence of a highly competitive and attractive industrial base inside Europe with its own strong design expertise and successful program ...[+++]


Nous partageons la peine des familles des victimes et nous espérons que les responsables de ces attaques seront rapidement trouvés et jugés.

We share the pain of the victims’ families, and hope that those responsible for these attacks will be found quickly and tried.


J’espère que dans les deux cas, des accords seront rapidement trouvés, qui garantiront à la fois la sécurité de nos positions juridiques - par conséquent une base juridique communautaire plutôt qu’une dépendance aux relations bilatérales - et un équilibre entre la nécessité de lutter contre le terrorisme et celle de garantir la confidentialité des données personnelles, les deux étant des droits de l’homme essentiels.

I hope that in both cases agreements can soon be reached guaranteeing both the certainty of our legal positions – therefore a European legal basis rather than reliance on bilateral relations – and a balance between the needs of the fight against terrorism and ensuring the confidentiality of personal data, both of which are key human rights.


J’espère que dans les deux cas, des accords seront rapidement trouvés, qui garantiront à la fois la sécurité de nos positions juridiques - par conséquent une base juridique communautaire plutôt qu’une dépendance aux relations bilatérales - et un équilibre entre la nécessité de lutter contre le terrorisme et celle de garantir la confidentialité des données personnelles, les deux étant des droits de l’homme essentiels.

I hope that in both cases agreements can soon be reached guaranteeing both the certainty of our legal positions – therefore a European legal basis rather than reliance on bilateral relations – and a balance between the needs of the fight against terrorism and ensuring the confidentiality of personal data, both of which are key human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux savoir quelle période couvrent ces rapports, s'ils seront trouvés et présentés rapidement et si le gouvernement mettra fin à sa culture de tromperie, produira tous les documents et ordonnera une enquête publique pour que tout le monde sache de quoi il retourne.

I want to know what time period these reports cover, will these reports be found and produced quickly, will the government end this culture of deceit, produce all the documents and call a public inquiry for all to know?


Si elle se félicite des signaux positifs provenant des États-Unis et encourage toutes les initiatives transatlantiques visant à entraîner des changements rapides, la Commission estime toutefois que les chances d'obtenir un meilleur accès au marché des équipements de défense des États-Unis et de bénéficier d'une amélioration de leur système de contrôle des exportations seront bien plus grandes si l'Europe se trouve en position de force, ce qui implique d'avoir pris les mesu ...[+++]

However, while welcoming the positive signals from the US and encouraging all transatlantic initiatives to work towards early changes, the Commission believes that the chances of obtaining better access to the US defence equipment market and improving their export control system, will be greatly enhanced if Europe can act from a position of strength where it has taken the steps needed to ensure the existence of a highly competitive and attractive industrial base inside Europe with its own strong design expertise and successful program ...[+++]


Il s'est f licit du fait que des solutions mutuellement acceptables ont t trouv es pour un certain nombre de questions bilat rales, y compris la redevance impos e par la Bulgarie pour les formalit s de d douanement, la taxe l'exportation de produits de peausserie ainsi que la surtaxe l'importation, et qu'une d cision sur un syst me de double licences pour les importations dans la Communaut de produits CECA en 1997 a r cemment t adopt e. Les d cisions en suspens seront rapidement adopt es par la proc dure crite d s l'ach vement des pro ...[+++]

It welcomed the fact that mutually acceptable solutions had been found for a number of bilateral issues, including Bulgaria's customs clearance fee, the export tax on hides and skins, as well as the import surcharge, and that a decision on a double licensing system for Community imports of ESCS products in the year 1997 had recently been taken. Pending decisions will be quickly adopted by written procedure upon the completion of internal procedures, particularly concerning the question of Bulgarian scrap exports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront rapidement trouvés ->

Date index: 2022-07-03
w