Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront probablement jamais " (Frans → Engels) :

Au Nigeria, par exemple, quelque 2 000 déversements toxiques de pétrole n'ont jamais été nettoyés et ne le seront probablement jamais.

In Nigeria, for example, there are roughly 2,000 toxic oil spills simply sitting there, with no cleanup even contemplated.


L’humanité ne manquera probablement jamais de pétrole, mais l’extraction du pétrole restant deviendra si chère que nos économies seront forcées de s’en détourner. Raison de plus pour préparer l’après-pétrole.

We will probably never run out of oil, but the extraction of the remaining oil will become so expensive that our economies will be forced to move away from it: all the more reason to prepare for the post-oil period.


Aujourd’hui, comme expliqué par l'orateur précédent, les voitures sont conçues pour aller de plus en plus vite, sans compter qu'elles n'ont jamais été aussi sophistiquées: les systèmes de navigation par satellite, les systèmes électroniques, dont il est ici question, seront très prochainement intégrés aux voitures et les équiperont toutes d’ici une vingtaine d’années probablement.

Now cars, as the previous speaker said, are made to go faster and faster and are more sophisticated than ever: satellite navigation systems, e-systems, as we are talking about here, will be in cars very shortly and they will probably be standard in 20 years’ time.


Elles ne seront probablement pas acceptées en bloc, mais je ne crois pas que la Commission l’ait jamais espéré.

They will probably not be accepted lock, stock and barrel, but I do not think the Commission ever expected that.


Elles ne seront probablement pas acceptées en bloc, mais je ne crois pas que la Commission l’ait jamais espéré.

They will probably not be accepted lock, stock and barrel, but I do not think the Commission ever expected that.


On peut prendre des mesures pour prévenir la pollution ou attendre que la pollution compromette notre santé, auquel cas on peut dépenser littéralement des dizaines de millions de dollars pour commencer à régler le problème, sans compter les coûts en soins de santé, les coûts en productivité perdue et les coûts assumés par les familles affectées et qui ne seront probablement jamais calculés avec exactitude.

We can act to prevent pollution, or we can wait until pollution compromises our health, and then we can spend literally scores of millions of dollars to begin to address the problem, not counting the health care costs, the costs of lost productivity, or the costs of disrupting families that may never be accurately tallied.


Les comptes font apparaître 40 milliards de RAL, c'est-à-dire de reste à liquider, et il est probable que la plus grande partie de ceux-ci ne seront jamais utilisés.

There is 40 billion in outstanding commitments – the so-called ‘RAL’s – in the accounts, and it is to be supposed that most of it will never be spent.


Ces nouvelles sources de revenu devraient être centrées sur les besoins précis du système, et je suis pour ma part d'avis que les systèmes d'information sur la santé constituent notre toute première priorité puisque sans un tel ordre de priorité et sans une forme ou une autre de financement de fonds réservés, de tels systèmes ne seront probablement jamais adéquatement financés.

Such new revenue sources should be focused on the specific needs of the system, and I would target health information systems as our greatest priority, as without it, and without some dedicated funding source, it is unlikely ever to be properly funded.


Clifford Olson, Bernardo et Pickton étaient tous connus du système avant de tuer qui que ce soit et ne seront probablement jamais en liberté conditionnelle.

Clifford Olson, Bernardo and Pickton are all people who were known to the system before they ever killed and who will not likely ever be out on parole.


Ces pays sont si endettés qu'ils ne seront probablement jamais en mesure de nous rembourser ce qu'ils nous doivent.

These countries are so indebted that they will probably never be able to repay us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront probablement jamais ->

Date index: 2021-09-30
w