Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront probablement consacrés " (Frans → Engels) :

Bien que des fonds publics européens considérables aient été consacrés à la recherche sur les piles à combustible et l’hydrogène, ces technologies ne seront probablement pas sur le marché aussi rapidement que nous l’espérons.

Although substantial EU public funding has been channelled towards research into fuel cells and hydrogen, those technologies are unlikely to be on the market as soon as we would hope.


Pis encore, le premier ministre a offert 10 millions de dollars, qui seront probablement consacrés à une campagne publicitaire, menée par une agence de publicité libérale qui aura obtenu le marché sans appel d'offres, même s'il savait que les pertes économiques en Ontario seulement atteindront des milliards de dollars.

To add insult to injury, the Prime Minister has offered $10 million, probably for an ad campaign, probably to a Liberal ad agency on an untendered contract knowing that the economic losses to Ontario alone will be in the billions of dollars.


Nous sommes dans une période basse depuis un certain nombre d'années et nous sommes sur le point d'entrer dans une période où des milliards de dollars seront consacrés à l'achat de navires par le gouvernement du Canada ou par des entreprises privées ou semi-privées, dont par exemple British Columbia Ferry Services Inc. Nous parlons probablement de 4 à 6 milliards de dollars d'achats de navires, au minimum, au cours des 10 à 20 prochaines années.

We've been in a stop phase for a number of years now, and we are about to go into a go phase where there are multiple billions of dollars in ships to be procured by the Government of Canada or by various private or quasi-private companies, such as British Columbia Ferry Services Inc. We're looking at probably $4 billion to $6 billion in vessel procurement, at a minimum, over the next 10 to 20 years.


Pour assurer la viabilité des finances publiques à long terme, il serait opportun de consacrer une part plus importante des marges budgétaires qui seront probablement disponibles dès 2002 à l'accélération de la réduction de la dette.

To secure the sustainability of public finances in the long term it would be appropriate to allocate a larger share of the budgetary margins, likely to become available from 2002 onwards, to an acceleration of debt reduction.


Ne perdons pas de temps en envoyant un projet de loi énorme comme le C-20 à un comité où des jours, des semaines et probablement des mois seront consacrés à son analyse.

Let us not spend time sending a huge bill like Bill C-20 to committee where days, weeks and probably months will be spent analyzing it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront probablement consacrés ->

Date index: 2024-11-29
w