Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Béton à prise rapide
Cartouche à prise rapide
Ciment prompt
Ciment rapide
Ciment à prise rapide
Colle à prise rapide
Cut-back à prise rapide
Cutback à fixation rapide
Prise accélérée
Prise instantanée
Prise rapide
Raccordement à prise rapide
à prise instantanée
à prise rapide

Vertaling van "seront prises rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise accélérée [ prise instantanée | prise rapide ]

flash set [ flash setting ]


ciment à prise rapide [ ciment prompt | ciment rapide ]

quick-setting cement




cut-back à prise rapide [ cutback à fixation rapide ]

rapid-curing cutback [ RC cutback ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'innocuité d'un pesticide est mise en doute dans l'examen effectué aux États-Unis et si des restrictions additionnelles sont imposées pour l'utilisation du produit, nous aimerions qu'un processus accéléré soit mis en place afin d'assurer que des mesures semblables seront prises rapidement au Canada, pour des utilisations similaires du pesticide en question.

If concerns are raised about the safety of a pesticide in the U.S. review and additional restrictions are placed on the product, we would like to see a fast-track mechanism in place that will ensure that similar appropriate action is taken quickly in Canada for similar uses of the pesticide.


Si nous n'intervenons pas rapidement, les décision seront prises, les modèles seront adoptés par les provinces et il sera beaucoup trop tard une fois que les décision auront été prises.

If we do not take action quickly, decisions will be made, the provinces will adopt their models and it will be too late for us.


11. prie instamment la Commission d'appuyer clairement les principes et les objectifs définis aux fins d'une pêche durable sur le plan environnemental, économique et social, en haute mer et dans les eaux relevant des juridictions nationales, auprès de l'ensemble des forums internationaux auxquels l'UE est partie, et de mettre en œuvre rapidement et de façon efficace les décisions qui y seront prises;

11. Urges the Commission to support clearly defined principles and objectives for environmentally, economically and socially sustainable fisheries on the high seas and in waters under national jurisdiction at all international forums to which the EU is a party, and to rapidly and effectively implement decisions made there;


C’est pourquoi j’espère que des mesures seront prises rapidement en vue d’adopter ce paquet au cours des prochains mois.

This is why I hope that urgent measures will be taken on approving this package during the period ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ESMA va rapidement monter en puissance grâce au rôle qui lui est réservé dans les décisions qui sont prises, ou qui seront prises: la proposition de placer la supervision des agences de notation sur le plan européen, les projets de règlement sur les produits dérivés de gré à gré et sur les ventes à découvert, et puis les Credit Default Swaps, adoptés il y a quelques jours à peine.

The European Securities and Markets Authority will quickly gain power thanks to the role reserved for it in decisions that are taken or that will be taken: the proposal to put the supervision of credit rating agencies at European level, the draft regulations on over-the-counter derivatives and short-selling, and then the Credit Default Swaps, adopted just a few days ago.


Premièrement, je pense qu’il est nécessaire d’instaurer une procédure unique à l’échelle communautaire pour s’assurer que les décisions seront prises rapidement, de manière équitable et circonstanciée.

Firstly, I feel it is necessary to create a single EU-wide procedure to ensure that decisions are taken quickly and are duly substantiated and fair.


Pour assurer un déroulement rapide et efficace des procédures de sélection au profit des bénéficiaires et garantir au mieux la réalisation des objectifs des programmes, sans pour autant réduire la transparence des processus de prise de décision, la procédure consultative pourrait être remplacée, à condition que la Commission informe immédiatement le Parlement européen et les États membres des décisions de sélection qui seront prises sans l'assistance du comité des programmes.

In order to carry out the selection procedures quickly and effectively in the interests of beneficiaries and to ensure the best way of fulfilling the objectives of the programmes, without reducing the transparency of the decision-making procedure, the advisory procedure could be replaced provided that the Commission informs the European Parliament and the Member States without delay of the selection decisions which will be taken without being submitted to the programme committee.


L'UE se félicite de la création par le gouvernement soudanais d'une commission appelée à enquêter sur les violations des droits de l'homme commises par des groupes armés au Darfour et espère que des mesures seront prises rapidement à la suite des conclusions auxquelles parviendra la commission.

The EU welcomes the establishment by the Government of Sudan of a Commission of Inquiry to investigate human rights violations by armed groups in Darfur and expects that swift action will be taken on findings of the Commission.


Le CES soutient l'initiative de la Commission d'élaborer une série de propositions couvrant d'autres aspects de la vie des ressortissants des pays tiers sur le territoire communautaire. Il espère que ces propositions feront l'objet d'un vaste débat, et que des décisions rapides et substantielles seront prises par les institutions européennes.

The ESC supports the Commission initiative to draft a series of proposals to cover other aspects relating to third country nationals living on EU territory and hopes that those proposals will soon be the subject of a full debate leading to rapid practical decisions on the part of the EU institutions.


Le Conseil est convenu que les conclusions à tirer du débat seront prises en considération en vue d'aboutir rapidement à un accord dans le respect du délai du 31 décembre 2000, afin d'éviter un vide juridique.

The Council agreed that the conclusions to be drawn from the discussion would be taken into consideration in order to arrive rapidly at an agreement by the deadline of 31 December 2000 so as to avoid a legal vacuum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront prises rapidement ->

Date index: 2023-03-08
w