Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont les effets seront les plus retentissants
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Traduction de «seront plus soutenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l'immigration ne constitue pas en soi une solution au problème du vieillissement démographique, des flux d'immigration plus soutenus seront de plus en plus nécessaires pour couvrir les besoins du marché européen du travail et pour assurer la prospérité de l’Europe.

While immigration in itself is not a solution to demographic ageing, more sustained immigration flows could increasingly be required to meet the needs of the EU labour market and ensure Europe’s prosperity.


C'est pourquoi les programmes nationaux et régionaux soutenus par les fonds structurels et le fonds de cohésion seront de plus en plus centrés sur les investissements dans ces domaines, conformément aux objectifs de Lisbonne.

This is why national and regional programmes supported by the Structural Funds and the Cohesion Fund will be increasingly targeted on investments in these fields in accordance with the Lisbon objectives.


De plus, en 2018, des projets liés au patrimoine culturel seront soutenus par d'autres politiques et programmes de l'UE.

Additionally, in 2018 cultural heritage projects will be supported through other EU policies and programmes.


J'ai demandé que ce projet de loi soit présenté au Sénat plutôt qu'à la Chambre des communes, car j'ai l'impression que les débats et les dialogues seront plus soutenus dans notre Chambre qu'à la Chambre basse.

I asked for this bill to be introduced in the Senate, rather than in the House of Commons, because I felt there might be more debate and dialogue in this place than there might be in the other place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les garanties et fonds propres/capital-risque seront soutenus par l’UE en application de règles communes, par un élargissement de la portée de leur utilisation et au moyen de mesures incitatives (par exemple, des taux de cofinancement plus élevés).

Guarantees and equity/venture capital will be supported by EU funds through common rules, a broadening of the scope of their use and providing incentives (e.g. higher co-financing rates).


· Dans un délai de trois semaines, des éléments individuels ou des éléments d’avant-garde de cette force, qui sont soutenus tant que cela est nécessaire dans un contexte de menace réduite, et, dans un délai de trois mois, le reste des éléments de la force d’intervention [jusqu’à ce que les Forces canadiennes se dotent d’une capacité de transport aérien et maritime stratégique, elles ne seront jamais en mesure de déployer leurs troupes dans les délais nécessaires, pas plus que les m ...[+++]

· single elements or the vanguard component of this force – within three weeks – and be able to sustain them indefinitely in a low-threat environment and, within three months, the remaining elements of the full contingency force [until the CF possesses its own integral strategic air and sea transport, it will never be able to deploy within the required time, nor does the Canadian military possess the resources to have any hope of sustaining such a Vanguard force for more than six months].


Plus de 20 films réalisés par certains des plus grands noms du cinéma européen et soutenus par le programme MEDIA d'Europe créative seront projetés au 67e Festival international du film de Cannes (du 14 au 25 mai), dont sept seront en compétition pour la Palme d'or.

More than 20 films directed by some of the biggest names in European cinema and supported by the EU's Creative Europe MEDIA programme will be screened at the 67th Cannes International Film Festival (14-25 May), including seven films in competition for the top prize, the Palme d'Or.


Ces objectifs seront soutenus par la directive 75/117/CEE, qui, après révision par la Commission, sera plus efficace que le texte en vigueur et prévoira des mesures en cas de violation du droit à une rémunération égale, qui seront dissuasives et proportionnelles (sanctions plus lourdes pour les récidivistes).

These targets will be supported by the Commission revised Directive 75/117/EEC, a legislative proposal which is more effective than the existing legislation and which provides for measures in the event of a breach of the right to equal pay, and to ensure that these are dissuasive and proportional (for instance, higher sanctions in case of repeat offenders).


Les dispositions du droit de propriété intellectuelle (DPI) ne limiteront, en aucun cas, l'approvisionnement en médicaments génériques? Le Parlement recevra régulièrement des rapports sur le nombre de demandes de brevet présentées et celui des contentieux dans le cadre du traité de coopération en matière de brevets (PCT), ainsi que sur la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologies? Les normes concernant les droits de propriété intellectuelle ne seront pas harmonisées à un niveau plus élevé que celui approprié au niveau de dévelo ...[+++]

6. that IPR provisions will in no way limit the supply of generic medicines? that Parliament will receive regular reports on the extent of patent applications and litigation under the PCT, as well as on the implementation of technology transfer commitments? that IRR standards will not be harmonised up to a level beyond that appropriate for the level of development of the Cariforum States? that the Cariforum States will be given assistance with preventing anti-competitive behaviour in the pharmaceutical sector?


L'Allemagne, la France et le Royaume-Uni restent les destinations les plus recherchées et les pays qui se montrent les plus intéressés dans l'organisation d'échanges de personnel sont la Finlande, l'Italie, la Grèce et l'Espagne; - 700 propositions concernant la mise en place de cours de formation de courte durée seront soutenus en 1994.

Germany, France and the United Kingdom continue to be the most sought-after destinations, and the countries most 1 Proposed by the Commission on 21 December 1993 (P(93)62); the European Parliament delivered its opinion on the Leonardo da Vinci Programme on 3 May of this year at first reading. interested in arranging staff exchanges are Finland, Italy, Greece and Spain. - 700 proposals concerning the organisation of short training courses will be supported in 1994; in all, 1 631 such proposals were received, almost three times more t ...[+++]




D'autres ont cherché : seront plus soutenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront plus soutenus ->

Date index: 2023-09-01
w