Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont les effets seront les plus retentissants
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Vertaling van "seront plus justifiées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


L'objectif est donc fixé à 2013, mais avec une possibilité de dérogations jusqu'en 2015 dans des circonstances exceptionnelles justifiées par des raisons techniques. En outre, d'autres dérogations seront possibles en cas de problèmes de coordination avec des pays tiers, ce dont je parlais plus tôt.

So 2013 is the goal, but with a possibility of derogations until 2015, in exceptional technical circumstances as well as further derogations due to coordination issues with third countries, which I was touching upon earlier.


2. est d'avis que la plupart des besoins en postes liés à l'élargissement seront couverts au plus tard par le budget 2005 et qu'en conséquence, les crédits ne devraient augmenter que pour des raisons pleinement justifiées en 2006;

2. Is of the opinion that a majority of the enlargement-related needs for posts will be covered by the budget for 2005 at the latest; and that, as a result, the appropriations should only increase for duly justified reasons in 2006;


2. est d'avis que la plupart des besoins en postes liés à l'élargissement seront couverts au plus tard par le budget 2005 et qu'en conséquence, les crédits ne devraient augmenter que pour des raisons pleinement justifiées en 2006;

2. Is of the opinion that a majority of the enlargement-related needs for posts will be covered by the budget for 2005 at the latest; and that, as a result, the appropriations should only increase for duly justified reasons in 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les fonctions de deuxième directeur général adjoint de la DG ENTR (assumées actuellement par M. Jörn Keck), de quatrième directeur général adjoint de la DG AGRI (assumées actuellement par M. Joachim HEINE) et du directeur général adjoint de la DG DEV (assumées actuellement par M. Anthanassios THEODORAKIS) ne sont plus justifiées au regard des priorités générales de la Commission en ce qui concerne l'encadrement supérieur et seront supprimées lorsque chacun des trois directeurs généraux adjoints en place quitteront leur poste.

2. The functions of a second Deputy Director General in DG ENTR(at present occupied by Mr J?rn Keck), of a fourth Director General in DG AGRI (at present occupied by Mr. Joachim HEINE), and of the Deputy Director General post in DG DEV (at present occupied by Mr Anthanassios THEODORAKIS), are no longer justified within the Commission's overall priorities for senior management and will be abolished when each of the three existing Deputy Director Generals leaves his post.


Notre analyse du compromis se base sur les principes suivants : tous les documents sont en principe visés, y compris les documents internes, le nombre d'exceptions a été réduit et celles-ci doivent être dûment justifiées, les demandes seront examinées plus rapidement que ne le prévoyait la proposition initiale et il est établi que les autorités danoises pourront continuer à examiner les demandes d'accès du public aux documents en vertu des règles en vigueur au Danemark.

In our assessment of the compromise, we attached particular importance to the principles that, as a starting point, all documents should be included, including internal documents, that the number of exceptions should be reduced, and that these should be well-founded, that requests should be dealt with more quickly than was originally proposed and that it should be established that Danish authorities will continue to deal with requests for access to documents in accordance with Danish rules.


Si la Commission considère que les restrictions proposées ou effectivement appliquées ne sont pas justifiées, les États membres concernés seront invités à ne pas les appliquer ou à les lever le plus rapidement possible.

Where the Commission considered proposed or actual restrictions were not justified, Member States would be required to refrain from imposing them or urgently put an end to them.


du fait de la réduction du rôle de l'intervention, les corrections saisonnières des prix d'intervention ne seront plus justifiées.

with the reduced role of intervention, seasonal price corrections are no longer justified.


Dès que l'on pourra constater que les entreprises polonaises respectent les mêmes règles que leurs homologues de l'Union européenne, un grand nombre des restrictions actuelles ne seront plus justifiées.

Once Polish companies were seen to operate under the same rules as their EU counterparts, the justification for many of the current restrictions will be removed.




Anderen hebben gezocht naar : seront plus justifiées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront plus justifiées ->

Date index: 2024-04-02
w