Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont les effets seront les plus retentissants
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Traduction de «seront plus désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que les domaines de l'immigration et de l'asile relèvent désormais de la compétence communautaire, il seront, dans la mesure du possible, intégrés plus expressément dans les programmes communautaires concernant les pays tiers, tant dans le domaine du commerce que dans celui du développement.

Since the issues of immigration and asylum have become matters of Community competence they will, where possible, be incorporated more specifically into Community programmes with third-countries, both in the area of trade and of development.


Toutefois, cette hausse des prix devrait être compensée par des délais de livraison plus rapides et le fait que les consommateurs seront désormais assurés que le prix payé en ligne ne sera pas grevé de charges supplémentaires lors de la livraison.

However, this increase in price should be counterbalanced by more efficient delivery times and consumer certainty that the price paid online will not need to be topped up by extra charges on delivery.


De plus, l'indépendance des auditeurs et leur esprit critique («scepticisme professionnel») à l'égard de la direction de l'entreprise contrôlée seront désormais garantis par un mandat clair.

Auditors will now also have a strong mandate to be independent and to exert professional scepticism regarding the management of the audited company.


Elle leur procure également d'autres avantages: les intérêts seront désormais pris en compte dans le remboursement des dépôts, les prêts ne pourront, en principe, plus être déduits du montant à rembourser et les déposants des succursales de banques établies dans d’autres États membres ne seront pas renvoyés vers le SGD d'un pays dont ils ne parlent pas la langue.

Depositors will have a number of further advantages: interest will be taken into account when reimbursing deposits, loans cannot, in principle, be deducted from the amount to be reimbursed, and depositors at branches of banks in other Member States will not be referred to a DGS in a country whose language they do not speak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les opérateurs commerciaux peu scrupuleux seront dissuadés d’adopter de telles pratiques, car il sera désormais plus difficile pour les professionnels de dissimuler leur identité derrière des structures en ligne complexes.

Rogue traders will be discouraged because from such practices as it will become more difficult for traders to hide their identity through complex online structures.


Il est désormais établi que les principales victimes du changement climatique seront les populations les plus pauvres et les plus vulnérables de la planète, à commencer par les Africains qui seront les plus durement touchés.

It has now been established that the major victims of climate change will be the planet's poorest and most vulnerable populations, starting with the Africans who will be the hardest hit.


Il est désormais établi que les principales victimes du changement climatique seront les populations les plus pauvres et les plus vulnérables de la planète, à commencer par les Africains qui seront les plus durement touchés.

It has now been established that the major victims of climate change will be the planet's poorest and most vulnerable populations, starting with the Africans who will be the hardest hit.


Les rayons ne seront-ils désormais plus réapprovisionnés, ou quelqu’un leur versera-t-il un dédommagement s’ils doivent acheter leurs produits plus cher ailleurs dans le monde?

Will the shelves now remain unreplenished, or will someone pay them compensation if they have to buy their products less cheaply elsewhere in the world?


seront désormais pris en compte, et parce que les représentants en douane seront désormais soumis à des critères communs clairement définis qui déboucheront sur une plus grande fiabilité et un plus grand professionnalisme.

will now be taken into account, and because customs representatives will now be subject to clearly defined common criteria, which will result in greater reliability and professionalism.


Leonardo II a permis de renforcer la dimension transnationale du programme (les partenaires doivent désormais être originaires de trois pays et non plus de deux), la Commission redouble actuellement d'efforts pour s'assurer que les résultats des projets seront diffusés auprès des autorités nationales, et certains projets seront distingués en tant que "produits modèles".

Leonardo II has strengthened the transnational dimension to the programme (partners must now come from three states rather than two), the Commission is making more effort to make sure that the results of projects are disseminated to the national authorities, and some projects will be singled-out as 'model products'.




D'autres ont cherché : seront plus désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront plus désormais ->

Date index: 2024-12-24
w