Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude au combat
Arriération mentale légère
Délit manqué
Formation professionnelle achevée
Formation professionnelle complète
Formation professionnelle sanctionnée par un diplôme
Formation scolaire achevée
Formation scolaire complète
Formation scolaire sanctionnée par un diplôme
Mesure achevée
Partie des mesures achevées du porte-fiches
Pièce achevée
Préparation achevée au combat
Publication achevée
Tels qu'ils seront offerts
Tentative achevée
état de préparation au combat
état de préparation en vue du combat

Vertaling van "seront pas achevées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


formation scolaire achevée | formation scolaire complète | formation scolaire sanctionnée par un diplôme

completed schooling | completed secondary education


formation professionnelle achevée | formation professionnelle complète | formation professionnelle sanctionnée par un diplôme

completed professional training | completed vocational training


publication achevée

finished publication | terminated publication


partie des mesures achevées du porte-fiches

action completed section of the tray






état de préparation au combat (1) | état de préparation en vue du combat (2) | aptitude au combat (3) | préparation achevée au combat (4)

combat readiness | readiness for action




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, lorsque l'autorité compétente considère que l'une des deux ou les deux procédures constituant la procédure d'octroi des autorisations ne seront pas achevées avant l'expiration des délais visés au paragraphe 1, elle peut décider, avant leur expiration et au cas par cas, de prolonger l'un des délais ou les deux d'un maximum de neuf mois pour les deux procédures combinées.

However, where the competent authority considers that one or both of the two procedures of the permit granting process will not be completed before the time limits as set out in paragraph 1, it may decide, before their expiry and on a case by case basis, to extend one or both of those time limits by a maximum of nine months for both procedures combined.


En 2001, la DG REGIO a lancé sept études portant sur des questions en rapport avec la politique régionale et les Fonds structurels et qui seront toutes achevées dans le courant de l'année 2002.

During 2001, DG REGIO launched seven studies concerning a range of issues of relevance to regional policy and the Structural Funds.


Cela vaut en particulier pour les systèmes électroniques dont les spécifications ne seront achevées qu’en 2018.

This is particularly true for those electronic systems for which the specifications will only be completed in 2018.


3. estime qu’une analyse approfondie du cadre réglementaire de l’UE en ce qui concerne l’exploration et l’exploitation des combustibles fossiles non conventionnels est nécessaire; se félicite, à cet effet, de la conclusion à venir d'un certain nombre d'études de la Commission sur: l'identification des risques, le cycle de vie des émissions de GES, les substances chimiques, l'eau, l'affectation des terres et les effets du gaz de schiste sur les marchés de l'énergie de l'UE; prie instamment les États membres de faire preuve de prudence s’agissant d’aller plus loin en matière de gaz de schiste tant que ces études ne seront pas achevées et de mettre en œuv ...[+++]

3. Considers that a thorough analysis of the EU regulatory framework specifically regarding UFF exploration and exploitation is needed; welcomes, to this end, the upcoming conclusion of a number of Commission studies on: identification of risks, lifecycle GHG emissions, chemicals, water, land-use and effects of shale gas on EU energy markets; urges Member States to be cautious in going further with UFF until the completion of the ongoing regulatory analysis and to implement all existing regulations effectively as a crucial way of reducing risk in all gas extraction operations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. estime qu’une analyse approfondie du cadre réglementaire de l’UE en ce qui concerne l’exploration et l’exploitation des combustibles fossiles non conventionnels est nécessaire; se félicite, à cet effet, de la conclusion à venir d'un certain nombre d'études de la Commission sur: l'identification des risques, le cycle de vie des émissions de GES, les substances chimiques, l'eau, l'affectation des terres et les effets du gaz de schiste sur les marchés de l'énergie de l'UE; prie instamment les États membres de faire preuve de prudence s’agissant d’aller plus loin en matière de gaz de schiste tant que ces études ne seront pas achevées et de mettre en œuv ...[+++]

3. Considers that a thorough analysis of the EU regulatory framework specifically regarding UFF exploration and exploitation is needed; welcomes, to this end, the upcoming conclusion of a number of Commission studies on: identification of risks, lifecycle GHG emissions, chemicals, water, land-use and effects of shale gas on EU energy markets; urges Member States to be cautious in going further with UFF until the completion of the ongoing regulatory analysis and to implement all existing regulations effectively as a crucial way of reducing risk in all gas extraction operations;


3. estime qu’une analyse approfondie du cadre réglementaire de l’UE en ce qui concerne l’exploration et l’exploitation des combustibles fossiles non conventionnels est nécessaire; se félicite, à cet effet, de la conclusion à venir d'un certain nombre d'études de la Commission sur : l'identification des risques, le cycle de vie des émissions de GES, les substances chimiques, l'eau, l'affectation des terres et les effets du gaz de schiste sur les marchés de l'énergie de l'UE; prie instamment les États membres de faire preuve de prudence s’agissant d’aller plus loin en matière de gaz de schiste tant que ces études ne seront pas achevées et de mettre en œuv ...[+++]

3. Considers that a thorough analysis of the EU regulatory framework specifically regarding UFF exploration and exploitation is needed; welcomes, to this end, the upcoming conclusion of a number of Commission studies on: identification of risks, lifecycle GHG emissions, chemicals, water, land-use and effects of shale gas on EU energy markets; urges Member States to be cautious in going further with UFF until the completion of the ongoing regulatory analysis and to implement all existing regulations effectively as a crucial way of reducing risk in all gas extraction operations;


L’Union a conclu des accords d’association euroméditerranéens avec tous les pays d’Euromed sauf un et j’espère que les négociations avec le pays restant seront bientôt achevées pour que la grille des accords soit complète.

The Union has also concluded Euro-Mediterranean Association Agreements with all but one of the Euromed countries, and I hope that the negotiations with the remaining country will be concluded soon so that the grid of arrangements can be completed.


L’étude sur le financement de la sûreté maritime sera prochainement achevée. Dès que les résultats seront disponibles, ils vous seront soumis.

The study on the financing of maritime security will shortly be completed, and the results will be submitted to you as soon as they become available.


Les contrats seront signés lorsque les vérifications budgétaires détaillées seront achevées et que les budgets définitifs auront été approuvés.

Contracts will be signed once detailed budget checks are completed and final budgets approved.


Des projets importants ont toutefois été achevés ou le seront d’ici 2007 : la liaison fixe de l´Øresund (reliant la Suède au Danemark, achevée en 2000), l’aéroport de Malpensa (Italie, achevé en 2001), la ligne ferroviaire de la Betuwe (reliant Rotterdam à la frontière allemande, achevée en 2007) ou encore le PBKAL (TGV Paris-Bruxelles/Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres, achevé en 2007).

However, large-scale projects have been or will be completed by 2007: the Øresund fixed link (connecting Sweden and Denmark, completed in 2000), Malpensa airport (Italy, completed in 2001), the Betuwe railway line (linking Rotterdam to the German border, completed in 2007) and the PBKAL project (HST Paris-Brussels/Brussels-Cologne-Amsterdam-London, completed in 2007).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront pas achevées ->

Date index: 2023-06-06
w