Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Tels qu'ils seront offerts
Titres parvenus à expiration

Traduction de «seront parvenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


titres parvenus à expiration

securities which have reached maturity


revitalisation des champs pétrolifères parvenus à maturité

mature field revitalization


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms




Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?


Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réalisation des mesures prévues dans le texte débutera dès que les États membres seront parvenus à un accord.

The implementation of the measures outlined in the Recommendation will start as soon as Member States reach an agreement.


Dès que les gouvernements provinciaux et le gouvernement fédéral seront parvenus à une entente, l'argent sera versé.

Once the provinces and the federal government have agreement then the money will flow.


Les négociations avec le Parlement européen ne pourront commencer que lorsque les États membres seront parvenus à une orientation générale.

Only when a general approach is reached among member states can negotiations with the European Parliament start.


(18) Dans les avis qu'elle adopte aujourd'hui, la Commission recommande d'ouvrir les négociations d'adhésion avec le Monténégro et l'Albanie une fois que ces pays seront parvenus au degré nécessaire de conformité aux critères d'adhésion définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993.

18. In its Opinions adopted today the Commission recommends that accession negotiations should be opened with Montenegro and Albania once these countries have achieved the necessary degree of compliance with the membership criteria set out by the 1993 Copenhagen European Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est disposée à envisager des contributions financières complémentaires de l'UE à l'appui de ce processus et la tenue d'une conférence de donateurs une fois que les pays seront parvenus à un accord sur les actions concrètes à mener pour résoudre les problèmes subsistants.

The Commission is ready to consider additional EU financial contributions for this process and to support the holding of a donors' conference once the countries have reached agreement on concrete actions for solving remaining problems.


Plutôt que de tirer des conclusions hâtives, le présent livre blanc propose d'examiner de manière plus approfondie toutes ces questions, cela en vue de permettre une discussion mieux informée sur les politiques envisageables, lorsque ces nouveaux produits et classes d'actifs seront parvenus à maturité.

Rather than leap to hasty conclusions, this White Paper proposes to examine these issues more carefully, in order to allow a more informed policy debate as these new products and asset classes mature.


Elle négocie, dans le cadre de la politique européenne de voisinage (voir ci-dessous), pour que des actions soient menées dans ces domaines. Elles seront financées par MEDA et, dès 2006, une enveloppe supplémentaire de 50 millions d'euros sera à la disposition des pays méditerranéens qui seront parvenus à faire avancer les réformes dans ces domaines.

Actions in these areas are being negotiated with the countries under the European Neighbourhood Policy see below); they will be financed by MEDA and an additional €50 million will be available as from 2006 to those countries in the Mediterranean who make progress in reform in these areas.


Lors de l’élaboration du Programme spatial européen, les principaux acteurs discuteront de leurs priorités et, conformément à l’accord auquel ils seront parvenus sur leurs responsabilités respectives, prendront mutuellement en considération leurs propositions avant de prendre les décisions finales.

In compiling the European Space Programme, the main actors will discuss their priorities and, in line with the understandings reached on respective responsibilities, take into account each other’s proposals before taking final decisions.


Les politiques de l’UE visent à développer et commercialiser les solutions innovantes de demain, qui seront plus économes en énergie, utiliseront des sources d’énergie de substitution, ou encore soutiendront de vastes projets de transport intelligents parvenus à maturité, comme Galileo;

EU policies develop and bring to market tomorrow’s innovative solutions that are energy efficient or use alternative energy sources or support mature, large intelligent transport projects, such as Galileo;


3.5. Le Pacte entérinera l'ensemble des accords auxquels seront parvenus les Etats qui y auront participé et les arrangements complémentaires et, une fois approuvé par l'ensemble des participants, sera destiné à être transmis à la CSCE qui en sera la gardienne.

3.5. The Pact will ratify all the agreements concluded by the participating States and the complementary arrangements and, once approved by all the participants, will be intended to be forwarded to the CSCE, which will act as its guardian.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront parvenus ->

Date index: 2022-11-09
w