Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Approche guidée par les exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Exemple stylisé
Fait stylisé
Flatulence
Gastrique
Généralisation guidée par exemples
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "seront par exemple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégo ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]

example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est l'aspect qui se rattache à l'«avantage», dans l'actuelle définition multilatérale des subventions, et c'est la raison pour laquelle le Canada devrait chercher à éviter soigneusement tout élargissement futur de cette définition. Autrement, ce ne seront pas seulement les droits de coupe qui seront menacés — ce seront par exemple les permis de pêche et beaucoup d'autres mesures publiques.

This is the benefit aspect of the present multilateral definition of subsidy and is the reason that Canada should be careful to avoid a further expansion of the definition, otherwise much more than stumpage rights will be in jeopardy — for example fishing licenses and many other public measures.


Hormis la tenue de réunions de certaines des commissions du CdR en Croatie, des séminaires seront par exemple organisés dans le cadre de l’instrument « Local Administration Facility » dans différentes régions croates.

Some CoR commissions will hold meetings in Croatia, and seminars will be organised in various Croatian regions in the context of the Local Administration Facility.


Étant donné que certains partenariats public-privé (PPP), particulièrement des initiatives technologiques conjointes (ITC), sont mis en place dans le cadre du 7 PC et que ceux-ci géreront de façon autonome une partie significative du budget de l'Union européenne (470 millions seront, par exemple, affectés à l'ITC "Énergie à base d’hydrogène et piles à combustibles"), je souhaiterais obtenir les informations suivantes.

Given that a number of public-private partnerships (PPPs), particularly Joint Technology Initiatives (JTIs), are being established under FP7, and that they will manage a significant part of the EU budget in an autonomous way (e.g. Hydrogen EUR 470 Million), I would like to know:


Les fonds publics investis dans le cadre de ces programmes seront très rapidement récupérés dans la mesure où les affaires seront favorisées par l’économie de la connaissance et où les services publics seront fournis de manière plus efficace, par exemple, grâce à des services en ligne dans les domaines de l’administration, de la santé, de l’enseignement ou des marchés publics.

Public funds invested under such schemes will be recouped very rapidly, as business is promoted through the knowledge economy and public services are provided more efficiently, for example, by means of e -government, e -health, e -learning or e -procurement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des jours qui resteront dans nos mémoires, qui seront un exemple pour les générations à venir: toutes les institutions - le Parlement, le Conseil et la Commission - travaillant main dans la main à ce grand projet, à cette grande ambition qu’est l’Europe.

Days which will remain in our memory, which will be an example for future generations: everybody working as one – Parliament, Council and Commission – for this great project, for this great ambition which is Europe.


Les secteurs agricoles et miniers qui sont mis en avant par le NEPAD seront, par exemple, totalement dépendants des prix fixés par les pays du Nord.

For example, the agricultural and mining sectors to which NEPAD gives priority will be totally dependent on prices that are fixed by the countries of the North.


Des experts informaticiens étrangers seront, par exemple, admis temporairement dans l'UE pour assurer des services de maintenance et de réparation de systèmes et de réseaux informatiques dans l'UE.

Foreign computer experts will for instance be allowed to enter temporarily the EU to provide maintenance and repair services for computer systems and networks.


Le Conseil exprime l'espoir que les changements intervenus récemment en Croatie seront un exemple que toute la région voudra bientôt suivre et qu'ils marqueront le début d'une coopération fructueuse et constructive entre l'UE et la Croatie.

The Council expresses the hope that the recent developments in Croatia will be an example soon to be followed throughout the region and will mark the beginning of a fruitful and constructive cooperation between the EU and Croatia.


J’espère que, de ce fait, les parlementaires seront, par exemple, mieux informés des négociations du Millenium Round qu’ils ne l’ont été de l’Uruguay Round, bien que cette Europe ait obéi jusqu’ici à des forces puissantes qui veulent le libre-échangisme le plus absolu et qui préfèrent agir dans le secret.

I hope that, thanks to this, the Members of Parliament will, for example, be better informed regarding the negotiations of the Millennium Round than they were for the Uruguay Round, although this Europe has to date been obedient to the powerful forces which want free trade to prevail absolutely, but which prefer to act in secret.


Le Conseil exprime l'espoir que les développements intervenus récemment en Croatie seront un exemple que toute la région voudra bientôt suivre et qu'ils marqueront le début d'une coopération fructueuse et constructive entre l'UE et la Croatie.

The Council expresses the hope that the recent developments in Croatia will be an example soon to be followed throughout the region and will mark the beginning of a fruitful and constructive cooperation between the EU and Croatia.


w