(7 bis) Les accords avec des États tiers ou des organisations internationales seront négociés en tenant pleinement compte de l'importance du respect de la démocratie, de l'État de droit, de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, de la liberté de pensée, de conscience, de religion, d'expression et d'information, de la dignité de la personne humaine, des principes d'égalité et de solidarité ainsi que de ceux consacrés par la Charte des Nations unies et le droit international.
(7a) Agreements with non-member countries or international organisations will be negotiated taking full account of the importance of ensuring the respect of democracy, the rule of law, the universality and indivisibility of human rights and fundamental freedoms, protection of freedom of thought, conscience and religion as well as freedom of expression and information, respect for human dignity, the principles of equality and solidarity, and respect for the principles of the United Nations Charter and international law.