Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront même difficiles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Wilson, pourriez-vous commenter sur le même sujet? Dans le monde du bobsleigh, comme l'a dit Peter, les Olympiques de 2018 et 2022 seront très difficiles.

In the bobsleigh world, 2018 and 2022, as Peter said, are going to be very difficult.


On dirait presque qu’elles ont agi dans une économie planifiée», a déclaré Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence. Et d’ajouter: «La Commission ne fera preuve d’aucune indulgence vis-à-vis des membres de cartels; les récidivistes seront punis plus sévèrement et d'éventuelles invocations d'incapacité à payer ne seront prises en compte que s'il est avéré que l'amende conduirait l'entreprise à la faillite, ce qui est rare, même dans la situation actuelle difficile».

This was almost as if they were acting in a planned economy, " said Joaquín Almunia, Commission Vice-President in charge of Competition, adding: "the Commission will have no sympathy for cartelists; recidivists will be fined more and inability-to-pay claims will be accepted only when it is clear the fine would send a company into bankruptcy, which is rare even in the current difficult times".


La Commission affiche certes une disposition au compromis, mais nous savons que les négociations seront très difficiles parce que les amendements que la Commission a déclaré ne pas pouvoir accepter sont le fondement même de la position de cette Assemblée.

The Commission may well be indicating its willingness to compromise, but we know that the negotiations will be extremely tough, for the amendments that the Commission has this evening declared itself unable to accept are at the very heart of this House’s position.


Des choix qui seront même difficiles car s’ils ne sont pas stratégiques en déterminant les ports qui présentent véritablement ces caractéristiques, nous risquons, compte tenu, entre autres, des faibles moyens financiers - nous devrons probablement discuter de ce sujet, puisque nous ne disposons que de 400 millions d’euros -, de rendre les interventions inutiles ; nous risquons donc de ne pas être efficaces.

However, we have to be prepared to stick our necks out and take what could be difficult decisions for the very reason that, if the strategies selected do not genuinely identify areas and ports with these characteristics, we will be in danger, considering, amongst other things, the lack of funding – we shall have to talk about this in any case for only EUR 400 million are available – we will be in danger of undoing any good work, in danger, that is, of being ineffective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se déclare toutefois déçu de ce que, contrairement aux indications favorables du début de l'année, l'exécution des actions structurelles dans les nouveaux États membres ne se soit pas déroulée aussi bien qu'espéré; estime que cela s'explique dans une large mesure par une période initiale difficile pour les nouveaux programmes, en particulier les procédures nouvelles dans les États membres eux-mêmes; rappelle que le même phénomène s'était produit au début de la période des perspectives financières actuelles dans les pays de l'UE-1 ...[+++]

9. Is however disappointed that, contrary to the positive indications earlier in the year, the implementation of structural actions in the new Member States has not developed as well as hoped; believes that this is largely due to a difficult start-up period affecting the new programmes, and, especially, new procedures in the Member States themselves; recalls that at the beginning of the current financial perspective period the same phenomenon was observed in EU-15 countries; stresses therefore that these start-up problems can in no way be interpreted as a general problem of absorption capacity in new Member States; is optimistic that ...[+++]


Les différences au niveau des aides agricoles sont dans une certaine mesure inévitables, voire même nécessaires car elles correspondent à des modes de production différents du point agronomique, climatique ou historique, et les changements seront politiquement difficiles à mettre en œuvre puisqu'à chaque gagnant correspond toujours au moins un perdant.

Differences in support levels are to some extent inevitable, necessary even, since they reflect different agronomic, climatic or historical patterns of production and are politically difficult to change, since for every winner there would be at least one loser.


Même si nous savons que les discussions et les négociations sur le non-respect des accords commerciaux et de l'accord sur l'acier de la part des Russes seront très difficiles pour l'Union européenne. On ne peut combattre le terrorisme par la violence militaire contre tout un peuple.

Even though we acknowledge that the debate and negotiations on Russian non-compliance with trade agreements and the steel agreement will then become extremely difficult for the European Union, terrorism cannot, and must not, be waged against an entire population using military might.


Cependant, les répercussions précises des événements sont difficiles à prévoir, de même qu'il est difficile d'imaginer dans quelle mesure les Européens seront incités à voyager davantage au sein de l'Union plutôt qu'au-delà de ses frontières en 2002.

However, the precise impact of events is difficult to predict, as is the extent to which Europeans will be encouraged to travel in the Union rather than holidaying farther afield in 2002.


33. se réjouit que la Grèce ait adopté une législation reconnaissant le droit à l'objection de conscience; espère cependant que toutes les dispositions ayant caractère de sanction du service civil qui a été créé seront modifiées et que les objecteurs en situation particulièrement difficile en seront exemptés, et demande la libération des objecteurs de conscience incarcérés; souhaite qu'une même

33. Welcomes the fact that Greece has passed a law recognising the right to conscientious objection; trusts, however, that all provisions governing the new civilian service which are punitive in nature will be amended, and that conscientious objectors in cases of hardship be exempt from service; calls for the release of conscientious objectors being held in custody; calls on Greece to take similar steps to remove all references to religion from personal identity cards, as this represents a violation of personal privacy and may lead to discrimination;


Même si les gros investissements paraissent difficiles aux grandes entreprises, il existe de nombreuses possibilités d'investissements moins importants, qui seront bien plus rapidement rentables et, de ce fait, plus sûrs, même pour les investisseurs peu enclins à prendre des risques rendent réticents et qui, paradoxalement, avantageraient les PME par rapport aux multinationales.

Even if large investments look difficult, for large companies, there are plenty of smaller opportunities which will pay much more quickly, which are therefore safer even for risk-averse investors and where, paradoxically, SMEs may have the edge on the multinationals.




Anderen hebben gezocht naar : seront même difficiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront même difficiles ->

Date index: 2021-10-26
w