Donc, ce concept sera atteint lorsque, de part et d'autre et de concert, nous aurons adopté des mesures qui ne seront pas nécessairement semblables ou harmonisées, mais qui seront mutuellement satisfaisantes, en ce sens que chacun aura confiance que les mesures prises par l'autre donneront les résultats escomptés.
A real security perimeter will be in place once we have adopted measures that are mutually satisfactory, if not necessarily similar or harmonized, that is when each side is confident that the measures taken by the other side will produce the expected results.