Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront jugés nocifs seront immédiatement " (Frans → Engels) :

Lorsque les coûts liés à la réglementation seront jugés disproportionnés par rapport aux objectifs poursuivis, d'autres approches seront envisagées pour atteindre ces mêmes objectifs.

Where regulatory costs are found to be disproportionate to the goals pursued, alternative approaches to achieving the same goals will be explored.


En conséquence, au moment de leur adhésion en mai 2004, les nouveaux États membres ne seront pas tributaires de l'état d'avancement de la révision générale des orientations communautaires pour les RTE-T, et seront immédiatement éligibles à un financement communautaire, en particulier au titre des fonds RTE-T et du Fonds de cohésion.

As a consequence, upon accession in May 2004, the new Member States will not be dependent on the progress of the overall revision of the TEN-T Guidelines but will be immediately eligible for Community funding, in particular for TEN-T funds and the Cohesion Fund.


Lorsque les coûts liés à la réglementation seront jugés disproportionnés par rapport aux objectifs poursuivis, d'autres approches seront envisagées pour atteindre ces mêmes objectifs.

Where regulatory costs are found to be disproportionate to the goals pursued, alternative approaches to achieving the same goals will be explored.


En cas de capture accidentelle en dehors des pêcheries soumises à l'obligation de débarquement, les spécimens ne seront pas blessés et seront remis à la mer immédiatement.

When accidentally caught in fisheries not yet subject to the landing obligation, specimens shall not be harmed and shall be released immediately.


En cas de capture accidentelle en dehors des pêcheries soumises à l'obligation de débarquement, les spécimens ne seront pas blessés et seront remis à la mer immédiatement.

When accidentally caught in fisheries not yet subject to the landing obligation, specimens shall not be harmed and shall be released immediately.


Lorsque les contributions ex ante seront insuffisantes et que les contributions ex post ne seront pas immédiatement disponibles, un financement de soutien supplémentaire pourra se révéler nécessaire, notamment durant la phase de transition, afin d'assurer la continuité des fonctions systémiques des banques pendant leur restructuration.

Where the ex-ante contributions are not sufficient and the ex-post contributions not immediately accessible, additional backup funding may be needed, especially in the transitional phase, to ensure the continuity of systemic functions of the bank(s) throughout the restructuring process.


Les médicaments nécessitant un stockage spécial ou des mesures de sécurité spéciales seront traités en priorité et, dès que les vérifications adéquates auront été effectuées, ils seront immédiatement transférés dans des infrastructures de stockage appropriées.

Medicinal products requiring special storage or security measures should be prioritised and once appropriate checks have been conducted they should be immediately transferred to appropriate storage facilities.


Lorsque les contributions ex ante seront insuffisantes et que les contributions ex post ne seront pas immédiatement disponibles, un financement de soutien supplémentaire pourra se révéler nécessaire, notamment durant la phase de transition, afin d'assurer la continuité des fonctions systémiques des banques pendant leur restructuration.

Where the ex-ante contributions are not sufficient and the ex-post contributions not immediately accessible, additional backup funding may be needed, especially in the transitional phase, to ensure the continuity of systemic functions of the bank(s) throughout the restructuring process.


En conséquence, au moment de leur adhésion en mai 2004, les nouveaux États membres ne seront pas tributaires de l'état d'avancement de la révision générale des orientations communautaires pour les RTE-T, et seront immédiatement éligibles à un financement communautaire, en particulier au titre des fonds RTE-T et du Fonds de cohésion.

As a consequence, upon accession in May 2004, the new Member States will not be dependent on the progress of the overall revision of the TEN-T Guidelines but will be immediately eligible for Community funding, in particular for TEN-T funds and the Cohesion Fund.


Tous les lots jugés insuffisants lorsqu'ils sont testés immédiatement après reconstitution consécutive à leur dépôt à la banque d'antigènes seront rejetés et remplacés aux frais du producteur.

Any batches found to be unsatisfactory when tested immediately upon reconstitution following deposit in the antigen bank will be rejected and be replaced at the producer's expense.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront jugés nocifs seront immédiatement ->

Date index: 2024-03-27
w