Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront examinés très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les groupes spéciaux seront composés de personnes très qualifiées ayant ou non des attaches avec les administrations nationales.

panels shall be composed of well-qualified governmental and/or non-governmental individuals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de garantir au député que les recommandations du comité et les témoignages qu'il entendra seront examinés très attentivement par le gouvernement.

Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I am happy to assure the hon. member that the recommendations of the committee and the presentations before the committee will be looked at very carefully by the government.


Nous encourageons les comités à les examiner très attentivement, car si les ministères savent que les comités tiennent à être bien informés, ils seront probablement davantage portés à faire le nécessaire pour être à la hauteur, de sorte qu'en retour, les parlementaires seront mieux servis par cette information.

We encourage committees to strongly challenge departmental performance reports. If departments believe that committees want good information, they will be more likely to devote the effort needed to produce it, and parliamentarians in turn will be better served by that information.


M. Scott Newark: Très franchement, je pense que beaucoup de gens vont examiner ce projet de loi, que nous trouvons pourtant assez réussi, et ils ne seront pas très contents.

Mr. Scott Newark: Very candidly, I think a lot of people are going to look at even this bill, which we think is a reasonably good effort, and not be very satisfied.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number of nuclear disa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la prem ...[+++]

17. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number of nuclear ...[+++]


Dans l'avenir, dès l'instant où il sera clair qu'Europol sera doté de ces pouvoirs operationnels, il deviendra nécessaire d'en examiner très soigneusement les implications pour les contrôles à exercer sur l'office, compte tenu de ceux qui seront exercés à cette date et de prendre des mesures plus pousseés.

Once it becomes clear, at some point in the future, that such operational powers will be conferred on Europol, it will be necessary to examine very carefully what this implies for the then existing controls over the organisation and to take measures that go further.


Nous devrons examiner très attentivement, par exemple, la façon dont les orientations seront élaborées, dans quelle mesure exactement le Conseil "emploi et affaires sociales" parviendra à insister sur la nécessité de créer de l'emploi et de la cohésion sociale lorsqu'il formulera ses orientations économiques.

We will be looking very carefully, for example, at how the broad economic guidelines will be prepared, at just how successful the input of the Social Affairs and Employment Council will be in emphasising the need for employment and social cohesion when it formulates the broad economic guidelines.


Comme prévu par la communication de 1998 pour de nouvelles actions dans le domaine de la lutte contre la traite des femmes, des travaux de recherche seront financés pour examiner les liens entre le tourisme sexuel impliquant des enfants et le développement de la traite des très jeunes femmes.

As provided for in the 1998 Communication on further measures in the fight against trafficking in women, funding will be provided for research into the links between child sex tourism and the growth of trafficking in very young women.


Après avoir examiné très attentivement la situation et les perspectives d'avenir de ces chantiers, la Commission a décidé que des aides à la (1) JO L 380 du 31.12.1990. - 2 - production pouvant atteindre jusqu'à 36 % seront nécessaires pour couvrir les pertes sur les contrats pendant le processus de restructuration.

The Commission has examined the situation and future prospects of the yards in detail. It has decided that production aid of up to 36% will be necessary in order to cover expected losses on contracts while the restructuring process takes place.


Les projets transfrontaliers et les projets necessitant la cooperation d'organisations de plus d'un Etat membre seront examines avec une tres grande attention.

Cross-frontier projects and projects involving cooperation between organisations in more than one Member State would be given particular consideration.




Anderen hebben gezocht naar : seront examinés très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront examinés très ->

Date index: 2021-11-19
w