Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront effectivement membres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils pourraient, par exemple, accepter comme preuve un contrat de location conditionnel entrant en vigueur une fois que le regroupement familial aura été accordé et que les membres de la famille seront effectivement entrés sur leur territoire.

They could, for instance, accept as evidence a conditional rental agreement which would enter into force once family reunification was granted and family members effectively entered.


Ils pourraient, par exemple, accepter comme preuve un contrat de location conditionnel entrant en vigueur une fois que le regroupement familial aura été accordé et que les membres de la famille seront effectivement entrés sur leur territoire.

They could, for instance, accept as evidence a conditional rental agreement which would enter into force once family reunification was granted and family members effectively entered.


Une fois le programme approuvé par la Commission, il appartient à l'État membre de décider des projets qui seront effectivement à financer.

Once the Commission approves this programme, it is up to the Member state to decide the actual projects to be financed.


Le système place les messages asynchrones dans une file d'attente si l'État membre est temporairement indisponible et garantit que les messages seront effectivement acheminés dès que le destinataire sera de nouveau disponible.

The system queues asynchronous messages if the recipient Member State is temporarily unavailable and guarantees the deliverance as soon as the recipient is up again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres du personnel du secteur des services financiers ne modifieront leur comportement à risque que s'ils savent qu'ils seront évalués sur une période suffisamment longue et que leur niveau de rémunération sera effectivement diminué en cas de prise de risques excessive.

Financial services employees will only change their risk behaviour if they know they will be assessed over a sufficiently long period of time and that their level of pay will be effectively reduced if they take excessive risks.


Si les États membres considèrent le sujet comme suffisamment important pour être discuté au Conseil, les discussions doivent aboutir à des mesures qui seront effectivement mises en œuvre par tous

If Member States consider a given subject important enough to be discussed at Council level, then such discussions should result in measures which are effectively implemented by all.


Si les États membres considèrent le sujet comme suffisamment important pour être discuté au Conseil, les discussions doivent aboutir à des mesures qui seront effectivement mises en œuvre par tous

If Member States consider a given subject important enough to be discussed at Council level, then such discussions should result in measures which are effectively implemented by all.


Afin de s’assurer que les financements en matière de formation sont effectivement ciblés sur les besoins essentiels, et de faciliter la programmation d’activités à moyen et long terme, les principaux acteurs de la formation judiciaire dans les Etats membres et au niveau européen seront régulièrement consultés afin d’élaborer une stratégie européenne de formation pluriannuelle, ensuite reflétée dans les programmes annuels.

To ensure that financing for training is actually targeted on essential needs and to facilitate medium- and long-term activity programming, the main actors in judicial training in the Member States and at European level will be consulted regularly in order to devise a European strategy of multiannual training that will subsequently be reflected in the annual programmes.


La Commission est d'avis que si les États membres considèrent un sujet comme suffisamment important pour être discuté au niveau du Conseil, les discussions doivent aboutir à des mesures qui seront effectivement mises en oeuvre par tous.

In the view of the Commission, if Member States consider a given subject important enough to be discussed at the level of the Council, then discussions should result in measures which are effectively implemented by all.


La Commission est d'avis que si les États membres considèrent un sujet comme suffisamment important pour être discuté au niveau du Conseil, les discussions doivent aboutir à des mesures qui seront effectivement mises en oeuvre par tous.

In the view of the Commission, if Member States consider a given subject important enough to be discussed at the level of the Council, then discussions should result in measures which are effectively implemented by all.




D'autres ont cherché : seront effectivement membres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront effectivement membres ->

Date index: 2021-02-06
w