Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront disponibles également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Margrethe Vestager, commissaire européenne chargée de la politique de concurrence, a fait à ce sujet la déclaration suivante: «Grâce à ce régime d'aide, des services haut débit plus rapides seront disponibles également dans les régions d'Allemagne qui manquent d'investissement privés.

EU Commissioner in charge of competition policy Margrethe Vestager said: "This aid scheme will make faster broadband services available also in areas of Germany where private investment is lacking.


Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en augmentation, la pauvreté persistante, de longue durée, pour laquelle des indicateurs solides seront bientôt disponibles, et la pauvreté des personnes âgées (65 ans et plus), qui constitue ...[+++]

Targets would introduce a new dynamism; they could be set for the reduction of poverty in general as well as for specific forms of poverty, such as child poverty which is currently three points higher than the poverty rate for the total population (19 against 16%), and concerns one child in four in some countries; in-work poverty which hits 8% of the working population and is on the increase; persistent, long-term poverty, for which robust indicators will be available soon; and poverty of older people (65+), which is also an indicator of pension adequacy.


Davantage de crédits seront également disponibles pour les instruments financiers, les partenariats publics et privés et les projets de PME.

Increased funds will also be available for financial instruments, public private partnerships and SME projects.


Les plateformes d'ONG nationales seront également encouragées, afin notamment que les résultats des recherches actuellement disponibles soient mieux pris en compte et que la coopération scientifique future devienne une priorité.

National NGO platforms will also be encouraged, including in relation to making more effective use of existing research results and prioritising future scientific cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne a lancé un nouveau programme de prêts pour les femmes qui créent de petites entreprises; des services de conseil et d'information seront également disponibles.

Germany launched a new loan programme for women setting up small businesses; counselling and information services are also to be available.


Lorsque vous parlez de services qui seront disponibles si les fusions se réalisent, je crois que vous devriez également parler des types de services qui seront disponibles à ce moment-là.

When you talk of the services that are going to be available if mergers occur, I think we you should also talk about what services are available at the moment.


Toutefois, il est également nécessaire de clarifier les exigences relatives à l'accès à l'information et à une facturation équitable et exacte fondée sur la consommation réelle dans les cas où des compteurs intelligents ne seront pas disponibles avant 2020, y compris pour mesurer et facturer la consommation individuelle de chauffage, de refroidissement et d'eau chaude dans les immeubles comprenant plusieurs appartements qui sont approvisionnés par des réseaux de chaleur ou de froid ou dotés de leur propre système de chauffage commun i ...[+++]

However, there is also a need to clarify the requirements for access to information and fair and accurate billing based on actual consumption in cases where smart meters will not be available by 2020, including in relation to metering and billing of individual consumption of heating, cooling and hot water in multi-unit buildings supplied by district heating/cooling or own common heating system installed in such buildings.


Nous nous y prenons un peu à la dernière minute, nous en convenons, mais si elles étaient disponibles, je crois que le comité. C'est également ce que je propose, c'est-à-dire d'inviter ces gens lorsqu'ils seront disponibles, et d'ajuster l'horaire de nos travaux sur le projet de loi C-3 en conséquence.

We all agree with that, but if they are available, I think the committee would That was part of my suggestion that whenever these people are available, we'll fit them in and work around Bill C-3.


Langues disponibles : DE, EN, FI, FR, GR, PL La présente information pour la presse est également disponible sur le site Internet de la Cour [http ...]

Languages available: DE, EN, FI, FR, GR, PL This information for the press is also available on the Court’s internet site [http ...]


Langues disponibles : toutes La présente information pour la presse est également disponible sur le site Internet de la Cour [http ...]

Available languages: All This information for the press may also be found on the Court’s internet site [http ...]




D'autres ont cherché : seront disponibles également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront disponibles également ->

Date index: 2021-02-11
w